Traducción generada automáticamente

Chanson Pour Les Mois D'hiver
Isabelle Boulay
Canción Para los Meses de Invierno
Chanson Pour Les Mois D'hiver
Canción para los meses de invierno, canción para soñar, canción dulce amargaChanson pour les mois d'hiver, chanson pour rêver chanson douce amer
En pleno corazón de diciembre caen estrellas de nieveEn plein cœur de décembre il tombe des étoiles de neige
El otoño ya está lejos, detrás el bosque nevado calma las irasL'automne est déjà loin derrière la forêt enneigé calme les colères
Hay un silencio que acecha las montañas y el odioIl y a ce silence qui hante les montagnes et la haine
Enciende el fuego, caliéntame todo lo que puedasAllume le feu, réchauffe moi tant que tu peux
Cántame una melodía, tu canción para los meses de inviernoChante-moi un air ta chanson pour les mois d'hiver
Aquella que en tus ojos ilumina tu alma como el fuegoCelle qui dans tes yeux éclairent ton âme comme le feu
Yo apago la luz, solo estamos tú y yo en la tierraMoi j'éteins la lumière y a plus que nous deux sur la terre
Aquí no hay miseria,Ici il n'y a pas de misère,
solo hay vida, amor y el inviernoil n'y a que la vie, l'amour et l'hiver
Y luego estamos juntos, con el corazón tierno y abiertoEt puis on est ensemble, si tendre le cœur grand ouvert
Ya no pienso en el mar, envuelto en tus ojos en el universoJe ne pense plus a la mer emmitouflé dans tes yeux dans l'univers
No quiero bajar la pendiente,Je ne veux plus redescendre la pente,
quiero quedarme en el inviernoje veux resté dans l'hiver
Enciende el fuego, caliéntame todo lo que puedasAllume le feu, réchauffe moi tant que tu peux
Cántame una melodía, tu canción para los meses de inviernoChante-moi un air ta chanson pour les mois d'hiver
Aquella que en tus ojos ilumina tu alma como el fuegoCelle qui dans tes yeux éclairent ton âme comme le feu
Yo apago la luz, solo estamos tú y yo en la tierraMoi j'éteins la lumière y a plus que nous deux sur la terre
Y lejos de nosotros las preocupaciones del tiempoEt loin de nous les inquiétudes du temps
Aquí solo estás tú y yo y el vientoIci il n'y a que toi et moi et le vent
Observo nuestros pasos en la nieve y siento nuestros corazones latiendo sobre el blanco tapizJe regarde nos pas dans la neige et je ressens nos cœurs battants sur tapis blanc
Enciende el fuego, caliéntame todo lo que puedasAllume le feu, réchauffe moi tant que tu peux
Cántame una melodía, tu canción para los meses de inviernoChante-moi un air ta chanson pour les mois d'hiver
Aquella que en tus ojos ilumina tu alma como el fuegoCelle qui dans tes yeux éclairent ton âme comme le feu
Yo apago la luz, solo estamos tú y yo en la tierraMoi j'éteins la lumière y a plus que nous deux sur la terre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isabelle Boulay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: