Traducción generada automáticamente

Au Moment d'Etre à Vous
Isabelle Boulay
Im Moment bei Ihnen
Au Moment d'Etre à Vous
Abreisen zu den zerbrochenen EndenPartir aux bouts cassés
In die Eingeweide des FleischesAux entrailles de chair
Die Ruhe sehenVoir la trnquilité
Wie man das Meer sehen kannComme on peut voir la mer
Abreisen zu den UnschuldigenPartir aux innocences
Zu den Liebkosungen des HerzensAux caresses du coeur
Ein Stern für das GlückUne étoile à la chance
Ein Mond um zehn UhrUne lune à dix heure
Abreisen in die ganze WeltPartir au monde entier
Am Anfang von allemAu commencement de tout
Zu den Sünden, die ich gesteheAux péchés que j'avoue
Vor Gott, der schweigtDevant Dieu qui se tait
Und den Himmel greifenEt attraper le ciel
Als einzige KrankheitPour seule maladie
An der Seite eines FunkensAu bras d'une étincelle
Das Leben wiederfinden...Y retrouver la vie...
Das Leben wiederfinden...Y retrouver la vie...
Aus welchem Kind wären wir gemachtDe quel enfant serions-nous faits
Um niemals, niemals zu vibrieren?Pour ne jamais, jamais vibrer?
Aus welchem Kind wären wir VaterDe quel enfant serions-nous père
Um niemals, niemals zu lieben?Pour ne jamais, jamais aimer?
Darüber denke ich nachC'est à ca que je pense
Im Moment bei Ihnen...Au moment d'être à vous...
Abreisen zu den FreiheitenPartir aux libertés
Für wie viele Pferde?Pour combien de chevaux?
Vor den erschreckten Galopps?De galops effrayés?
Bis zum Kampf zu vielJusqu'au combat de trop
Abreisen zu den UngeduldigenPartir aux impatientes
Die nur auf uns wartenQui n'attendent que nous
Darüber denke ich nachC'est à ça que je pense
Im Moment bei Ihnen...Au moment d'être à vous...
Im Moment bei Ihnen...Au moment d'être à vous...
Aus welchem Metall wären wir gemachtDe quel métal serions-nous faits
Um niemals, niemals zu vibrieren?Pour ne jamais, jamais vibrer?
Aus welchem Kind wären wir VaterDe quel enfant serions-nous père
Um niemals, niemals zu lieben?Pour ne jamais, jamais aimer?
Darüber denke ich nachC'est à ça que je pense
Im Moment bei Ihnen...Au moment d'être à vous...
Darüber denke ich nachC'est à ça que je pense
Im Moment bei Ihnen...Au moment d'être à vous...




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isabelle Boulay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: