Traducción generada automáticamente

C'était notre histoire d'amour
Isabelle Boulay
Era nuestra historia de amor
C'était notre histoire d'amour
No hay necesidad de estar orgullosoC'est pas la peine de faire les fiers
No vamos a jugar con los más fuertesOn va pas jouer au plus fort
No hay necesidad de cruzar espadasPas la peine de croiser le fer
No quiero hacer más esfuerzosJ'ai plus envie de faire d'effort
Después de todo esto, después de nuestras guerrasAprès tout ça, après nos guerres
¿Qué queda por deshacer?Qu'est-c'qu'il reste encore à défaire?
¿Qué sentido tiene arruinarlo todo?À quoi ça sert de tout gâcher?
Sólo tienes que aprender a dejarlo irIl faut juste apprendre à laisser
Fue nuestra historia de amorC'était notre histoire d'amour
Incluso si hemos cambiado nuestros sentimientosMême si on a changé de sentiments
Si tu memoria te juega una mala pasadaSi la mémoire te joue des tours
Sepa que no perdimos el tiempoSache qu'on n'a pas perdu de temps
Fue nuestra historia de amorC'était notre histoire d'amour
Nuestros caminos se van separando poco a pocoNos chemins se séparent tout doucement
SuavementeDoucement
Aunque prefieras juzgarmeMême si tu préfères me juger
Si quieres culparme de todoSi tu veux tout me reprocher
Queriendo dejarme en el sueloEn voulant me laisser à terre
La primera piedra la tirarás tú mismoTu te jetteras la première pierre
Con el dolor viene el resentimientoAvec la peine vient la rancœur
Con el odio vendrá la amarguraAvec la haine viendra l'aigreur
Esta sequedad del corazónCette sécheresse du cœur
Este es el juego en el que todos muerenC'est à ce jeu que tout l'monde meurt
Fue nuestra historia de amorC'était notre histoire d'amour
Incluso si hemos cambiado nuestros sentimientosMême si on a changé de sentiments
Si tu memoria te juega una mala pasadaSi la mémoire te joue des tours
Sepa que no perdimos el tiempoSache qu'on n'a pas perdu de temps
Fue nuestra historia de amorC'était notre histoire d'amour
Nuestros caminos se van separando poco a pocoNos chemins se séparent tout doucement
Muy lentamenteTout doucement
Todo lo que sé es que nos amábamosTout c'que je sais c'est qu'on s'aimait
Pero hasta el amor pierde su razónMais même l'amour perd sa raison
Nuestro único error es olvidarNotre seul tort, c'est d'oublier
Que compartimos tanto bienQu'on a partagé tant de bon
No debemos dejarnos llevarIl ne faut pas s'laisser aller
A todos nuestros ataques de iraÀ tous nos accès de colère
Te lo prometo, nunca tendrás que hacerloPromis, il ne faudra jamais
Mantente amargadoRester amers
Fue nuestra historia de amorC'était notre histoire d'amour
Incluso si hemos cambiado nuestros sentimientosMême si on a changé de sentiments
Si tu memoria te juega una mala pasadaSi la mémoire te joue des tours
Sepa que no perdimos el tiempoSache qu'on n'a pas perdu de temps
Fue nuestra historia de amorC'était notre histoire d'amour
Nuestros caminos se van separando poco a pocoNos chemins se séparent tout doucement
Muy lentamenteTout doucement
Fue nuestra historia de amorC'était notre histoire d'amour
Fue nuestra historia de amorC'était notre histoire d'amour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isabelle Boulay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: