Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.552
Letra

Significado

Brüssel

Bruxelles

Wenn ich dich noch nicht kenneSi je ne te connais pas encore
Wäre unser Abenteuer Gold wertNotre aventure vaudrait de l'or
Wenn wir uns nur kurz begegnenSi on se rencontrait à peine
Meine Liebe, was für ein GlücksfallMon amour quelle aubaine

Ich hätte eine köstliche ZungeJ'aurais la langue délicieuse
Ich hätte einen süßen Teil von mirJ'aurais une part de moi mielleuse
Den ich jetzt verabscheueQue je répugne désormais
Oh, meine Liebe, was haben wir getan?Oh, mon amour qu'avons nous fait?

Ich bin einer von denen, die am Rand bleibenJe suis de ceux qui reste au bord
Ich weiß, wir sollten noch lachenJe sais qu'on devait rire encore
Ich bin einer von denen, aber du bist eine von denenJe suis de ceux, mais tu es de celles
Die in Brüssel stehen bleibenQui restent plantées à Bruxelles

Wenn ich derjenige wäre, du bist die EinzigeSi j'étais celui, toi tu es la seule
Wenn ich hier bleibe, gehst du nach BrüsselSi je reste ici, tu rentres à Bruxelles
Wenn ich derjenige wäre, du bist die EinzigeSi j'étais celui, toi tu es la seule
Wenn ich hier bleibe, gehst du nach BrüsselSi je reste ici, tu rentres à Bruxelles

Wenn ich alles über dich nicht wüssteSi j'ignorais tout de toi
Wäre ich ruhig, damit wir es sindJe serai tranquille pour qu'on le soit
Wenn wir uns nie begegnet wärenSi on ne s'était jamais vu
Würde ich heimlich deinen Hintern anstarrenJe materai tes fesses à ton insu

Ich hätte das Kompliment leichtJ'aurais le compliment facile
Ich wäre der starke Mann und der GehorsameJe serai l'homme fort et le docile
Der Letzte, der ich nicht mehr sein werdeCe dernier que je ne serai plus
Meine Liebe, ich habe uns verlorenMon amour je nous ai perdus

Ich bin einer von denen, die am Rand bleibenJe suis de ceux qui restent bord
Ich weiß, wir sollten noch lachenJe sais qu'on devait rire encore
Ich bin einer von denen, aber du bist eine von denenJe suis de ceux mais tu es de celles
Die in Brüssel stehen bleibenQui restent plantées à Bruxelles

Wenn ich derjenige wäre, du bist die EinzigeSi j'étais celui, toi tu es la seule
Wenn ich hier bleibe, gehst du nach BrüsselSi je reste ici, tu rentres à Bruxelles
Wenn ich derjenige wäre, du bist die EinzigeSi j'étais celui, toi tu es la seule
Wenn ich hier bleibe, gehst du nach BrüsselSi je reste ici, tu rentres à Bruxelles

Und wenn du tanzt, ist es ein GenussEt quand tu danses c'est du dripping
Du bist ein Geschenk für die AugenTu es un cadeau pour la rétine

Du bist auf einem Mondrian-GemäldeT'es sur une toile de Mondrian
Das ich mit tausend Farben verwüsteQue je saccage de milles couleurs

Ich habe dich ohne Scham und ohne PlanJe t'ais sans vergognes et sans plans
Einfach so, für das GlückJuste comme ça, pour le bonheur
Ich stelle mir sogar vor, wie wir campenJe nous imagine même en camping
In Brüsselà Bruxelles

Es gibt die, die im Hafen bleibenIl y a ceux qui restent au port
Es gibt die, die noch lachenIl y a ceux qui rient encore
Es gibt die und es gibt dieIl y a ceux et il y a celles
Die in Brüssel stehen bleibenQui restent plantées à Bruxelles

Wenn ich derjenige wäre, du bist die EinzigeSi j'étais celui, toi tu es la seule
Wenn ich hier bleibe, gehst du nach BrüsselSi je reste ici, tu rentres à Bruxelles
Wenn ich derjenige wäre, du bist die EinzigeSi j'étais celui, toi tu es la seule
Wenn ich hier bleibe, gehst du nach BrüsselSi je reste ici, tu rentres à Bruxelles


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boulevard des Airs y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección