Traducción generada automáticamente

Ce Gamin-là
Boulevard des Airs
Ese chico
Ce Gamin-là
Veo a un niño arrastrando por ahíJe vois un enfant qui se traîne
Arrastrar al patioSe traîne jusqu'à la cour
Parece que su madre se la está llevandoOn dirait que sa mère l'emmène
Llévalo al buitreL'emmène jusqu'au vautour
Parece que estamos tocando una escenaOn dirait qu'on joue une scène
Una escena que todos conocemosUne scène qu'on connaît tous
Pero siempre es lo mismoMais c'est toujours, toujours les mêmes
Los mismos actores alrededorLes mêmes acteurs autour
El caballero aplaude las manosY'a le monsieur qui tape des mains
Y no es el sonido lo que lo tomaEt c'est pas le son qui le prend
Pero siempre es el mismo coroMais c'est toujours le même refrain
Cuando el caballero golpea, la escuela se reanudaQuand l'monsieur tape, l'école reprend
Y ese chico soy yoEt ce gosse-là, c'est moi
Lo veo como un extrañoJe le vois comme un inconnu
No lo sé, ya no lo séJe ne sais pas, je ne sais plus
Y di poco, ¿recuerdas?Et dis petit, te rappelles-tu?
Vean a él. Aquí tienesVois-le, voilà
Ese chico soy yoCe gamin-là, c'est moi
Vean a él. Aquí tienesVois-le, voilà
Ese chico, se vaCe gamin-là, s'en va
Vean a él. Aquí tienesVois-le, voilà
Ese chico soy yoCe gamin-là, c'est moi
Vean a él. Aquí tienesVois-le, voilà
Ese chico, se vaCe gamin-là, s'en va
Veo a un niño corriendoJe vois un enfant qui court
Los ojos de las niñas y el médicoLes yeux des filles et le docteur
Y me gustaría advertirleEt je voudrais le mettre en garde
Dile mis dudas y miedosLui dire mes doutes et mes peurs
Mis grandes miedos, mis temores de adultosMes peurs de grand, mes peurs d'adulte
Diciéndole que tenga cuidado porque finalmenteLui dire fais gaffe car finalement
Tu cabeza y tu corazón, niñoTa tête et ton cœur, tout petit
Vamos a convertirme en lo que soyFerons de moi ce que je suis
Y ahí está la chica que lo está volviendo locoEt y'a la fille qui le rend fou
Y no es nada, puedo verloEt c'est pas rien, je le vois bien
El niño aprende el amor y todoL'enfant apprend l'amour et tout
Y todo se vuelve muy borrosoEt tout devient beaucoup plus flou
Ese chico soy yoCe gosse-là, c'est moi
Lo veo como un extrañoJe le vois comme un inconnu
No lo sé, ya no lo séJe ne sais pas, je ne sais plus
Y di poco, ¿recuerdas?Et dis petit te rappelles-tu?
Vean a él. Aquí tienesVois-le, voilà
Ese chico soy yoCe gamin-là, c'est moi
Vean a él. Aquí tienesVois-le, voilà
Ese chico, se vaCe gamin-là, s'en va
Vean a él. Aquí tienesVois-le, voilà
Ese chico soy yoCe gamin-là, c'est moi
Vean a él. Aquí tienesVois-le, voilà
Ese chico, se vaCe gamin-là, s'en va
Veo a un niño vagando por ahíJe vois un enfant qui flâne
Quienquiera que deambule sabiamenteQui flâne sagement
¿Me va a decir?Est-il entrain de penser à moi
¿Te imaginas a ti mismo grande?Entrain de s'imaginer grand?
Así que de repente se da la vueltaSi soudain, il se retourne
Y de repente, me veEt si soudain, là, il me voit
¿Me va a ver en mi corazón?Verra-t-il au fond de moi
¿Que ni siquiera lo reconozco?Que je le reconnait même pas?
Y hay todos estos amigos alrededorEt y'a tous ces copains autour
Niñas, profesores y buitresLes filles, les profs et les vautours
Todo el mundo lo construyeY'a tout ceux qui le construit
Y yo sólo soy el fruto de ellaEt moi je n'en suis que le fruit
Vean a él. Aquí tienesVois-le, voilà
Ese chico soy yoCe gamin-là, c'est moi
Vean a él. Aquí tienesVois-le, voilà
Ese chico, se vaCe gamin-là, s'en va
Vean a él. Aquí tienesVois-le, voilà
Ese chico soy yoCe gamin-là, c'est moi
Vean a él. Aquí tienesVois-le, voilà
Ese chico, se vaCe gamin-là, s'en va



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boulevard des Airs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: