Traducción generada automáticamente

J'nous Imagine
Boulevard des Airs
Me estoy imaginando
J'nous Imagine
Puedo imaginarteJe t'imagine
De la sede 87Depuis le siège 87
Puedo imaginarteJe t'imagine
Elija el asiento lateral de la ventanaChoisir la place côté fenêtre
Puedo imaginarteJe t'imagine
Mordaza si llegas tardeRâler si l'on prend du retard
Puedo imaginarteJe t'imagine
Riéndose conmigo en el coche del barRire avec moi dans le wagon-bar
Me imagino a nosotrosJ'nous imagine
Desde el borde de mi ventanaDepuis le bord de ma fenêtre
Me imagino a nosotrosJ'nous imagine
Estoy disparando al cometaJe tire des plans sur la comète
Me imagino a nosotrosJ'nous imagine
Y cuando el controlador pasaEt quand passe le contrôleur
Te estoy sonriendo, estoy en buena posiciónJe te souris, je suis en règle
El tipo de hombre siempre a tiempoLe genre de gars toujours à l'heure
Realmente ya no lo séJe ne sais vraiment plus
Donde nos lleva el trenOù le train nous mène
Realmente ya no veoJe ne vois vraiment plus
Nada que me retengaRien qui me retienne
Pero ya no lo séMais je ne sais plus
Donde todo esto me llevaOù tout ça me mène
Ella no me vioElle ne m'a pas vu
Y el tren lo conduceEt le train l'entraîne
Me imagino a nosotrosJ'nous imagine
Hermoso, orgánico, barco, super bobosBeaux, bio, bateau, super bobos
Me imagino a nosotrosJ'nous imagine
Zen, hippie, hiper felizZen, hippie, hyper happy
Me imagino a nosotrosJ'nous imagine
Serene, vacaciones en CanadáSereins, vacances au canada
Me imagino a nosotrosJ'nous imagine
No es nada, galeras de fin de mesC'est rien, galères de fin de mois
Me imagino a nosotrosJ'nous imagine
Jóvenes, festivales a tirarJeunes, festivals à l'arrache
Me imagino a nosotrosJ'nous imagine
Djeuns, y siempre en la páginaDjeuns, et toujours à la page
Cuando me imaginoQuand j'imagine
Aún así, eres hermosa, no te estás haciendo viejoToujours, t'es belle, tu vieillis pas
Y me imaginoEt j'imagine
Exagero que ni siquiera nos conocemosJ'exagère on ne se connait même pas
Realmente ya no lo séJe ne sais vraiment plus
Donde nos lleva el trenOù le train nous mène
Realmente ya no veoJe ne vois vraiment plus
Nada que me retengaRien qui me retienne
Pero ya no lo séMais je ne sais plus
Donde todo esto me llevaOù tout ça me mène
Ella no me vioElle ne m'a pas vu
Y el tren lo conduceEt le train l'entraîne
Me imagino a nosotrosJ'nous imagine
Aroits, dos en las montañasAdroits, à deux sur les montagnes
Me imagino a nosotrosJ'nous imagine
Tres, feliz en el campoA trois, heureux à la campagne
Me imagino a nosotrosJ'nous imagine
Cuatro, entre nuestras cuatro paredesA quatre, entre nos quatre murs
Y yo la etiquetaEt je balise
En realidad, ya no estoy seguroEn fait je n'en suis plus très sûr
Me imagino a nosotrosJ'nous imagine
primera clase pareja de golpeCouple de première classe qui claque
Y me imaginoEt j'imagine
Genial, mi número en tu bolsoCool, mon numéro dans ton sac
Me imagino a nosotrosJ'nous imagine
Lejos de este tren-tren-trenLoin de ce train-train-train
Y me imaginoEt j'imagine
Dos segundos puedo ir un poco más lejosDeux secondes que je vais peut-être un peu trop loin
Pero ya no lo séMais je ne sais plus
Donde todo esto me llevaOù tout ça me mène
Ella no me vioElle ne m'a pas vu
Y el tren lo conduceEt le train l'entraîne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boulevard des Airs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: