Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 140

La Défaite De La Musique

Boulevard des Airs

Letra

La derrota de la música

La Défaite De La Musique

21 de junio o la audiencia que picaVingt et un juin ou l’ouïe qui pique
Esta mitad se perderáCette mi-temps sera perdue
Una derrota de la músicaUne défaite de la musique
El que ya no estamos celebrandoCelle qu’en fait on ne fêtera plus
O no es lo mismo o es de acuerdo conOu pas pareil ou c’est selon
O dependerá del despertadorOu ça dépendra du réveil
Otros jóvenes, otros idiotasDes autres jeunes, des autres cons
El viejo de lo viejo, el acordeónDu vieux d’la vieille, de l’accordéon

Aquí está la sopa no popularVoilà la soupe pas populaire
Se puede servir sin una rondaQue l’on peut servir sans un rond
Gracias a la tacaño de dinero en efectivoGrâce aux avares de numéraires
¿Cómo puede parecer estúpida la música?Comme la musique peut avoir l’air con
Desde el techo del Ayuntamiento sin dudaDu toit de la Mairie sans doute
La fiesta es inaudibleLa fête est inaudible bourde
Aquí está su trabajo, Sr. DuconVoilà votre œuvre Monsieur Ducon
¿Puede tocar tu oído?Puisse-t-elle toucher votre audition

Cerca de las barras de erecciónPrès des buvettes en érection
Bajo el ojo de los notables en la guardia para ustedSous l’œil des notables au garde à vous
Músicos cuya intenciónDes musiciens dont l’intention
Ya no es llegar a fin de mesN’est plus de joindre les deux bouts
Tu arrogancia políticaVotre arrogance politique
Usted boca en este punto todos los sentidosVous bouche à ce point tous les sens
Que, además del sentido de la músicaQu’en plus de sens de la musique
Pierdes el sentido de la infanciaVous perdez le sens de l’enfance
¿No ves el talento de los pequeños?Ne voyez vous pas le talent des mioches
En los escalones de tu ciudadSur les marches de votre ville
En lugar de guardar en los bolsillosPlutôt que de garder dans les poches
De este metal que te hace vilDe ce métal qui vous rend vil

Prefiero las colillas mil vecesJe préfère mille fois les mégots
De esos músicos mal vestidosDe ces musiciens mal coiffés
El olor es mejor que un viejo magotL’odeur est meilleure qu’un vieux magot
¿Quién no sirve a la comunidadQui ne sert pas communauté
Vamos a evitar acercarte a la paredEvitons s’approcher du mur
Es sólo cuestión de elecciónCe n’est qu’une question de choix
Para nosotros la elección de la culturaPour nous le choix de la culture
Vale la pena todo lo demás mil vecesVaut tout le reste mille fois

Todas las habitaciones en ProvinciaA toutes les salles de Province
En todos los lugares de ParísA toutes les places de Paris
Que de nuevo las guitarras chillanQu'encore une fois les guitares grincent
Dejémonos con la música y el ruidoQu'on nous laisse la musique et le bruit
A todas las personas dispuestas a plantarA tous les gens prêts à planter
Cultura bajo los adoquinesDe la culture sous les pavés
Vio la rama que termina malScier la branche qui finit mal
Uso de una sierra musicalA l’aide d’une scie musicale
Siembran semillas, caballerosSemez un peu de graines Messieurs
Y cosechar lo mejorEt récoltez ce qu’il y a de mieux
Perderé si necesito mi salivaJe perdrai s’il faut ma salive
Pero haz el show en vivoMais faites que le spectacle vive

Para ti Pierrot, Robin HoodA toi Pierrot, Robin des Bois
Escupo contigo en ese esclavoJe crache avec toi sur cet esclandre
Vamos a ensayar de corazón después de tiOn répètera en cœur après toi
Esa cultura no está a la ventaQue la culture n’est pas à vendre
Esa cultura es de todosQue la culture est à tout le monde
Que lo que le hacemos es potrancaQue ce qu’on lui fait est immonde


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boulevard des Airs y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección