Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14

Clear Skies

Bound by Law

Letra

Cielos despejados

Clear Skies

En la colina junto al viejo haya de cobreUp on the hill by the old copper beech
Tenemos una cabaña de maderaWe got a wooden shack
Tan desgastada, podrías molerla con tus dientesSo worn, you could grind it down with your teeth
Aquí no haces más que relajarteHere you do nothing but kick back
Nada más que humo espeso y buenos momentos salen de esa cabañaNothing but thick smoke and good times get out of that shack

La gente del centro parece preocupada, pálida y enfermaDowntown people look troubled, pale and diseased
Algunos juegan con las grandes rocasSome folk juggled round with the big rocks
Ahora tienen que pescarlas del arroyoNow they have to fish them out of the stream
Aquí te digo - los griegos, no tienen nada contra míUp here I tell you - the Greeks, got nothing on me
Antiguo, moderno, mito, lo que sea, no tienen nada contra míAncient, Modern, Myth whatever, got none on me

Donde sea que vayamos las cosas lucen bienWherever we go things are looking fine
Papá siempre dijo, muchacho, nunca te emborraches más que con vinoPa always said, boy don’t you ever go stronger than wine
Pero nunca me gustó ningún dogma, prefiero ir entre líneasBut I never fancied no dogma, I’ll rather ride between the lines
Cuando la noche se pone muy caliente, nos acostamos en el rocíoWhen it gets too hot at night, we lay in the dew
Nos sumergimos en un recuerdo y lo convertimos en una melodíaTab into a memory and string it to a tune
Pásalo por todos lados, te digo - te tallaré un monolitoPass it all around, I tell you - I’ll cut a monolith out of you

Vi algo bonito rodar por la pendiente de la montañaSaw something pretty roll off the mountain slope
Simplemente siguió rodando cuesta abajo, ahora no estoy seguro a dónde voyIt just kept tumbling on down the hill, now I’m not sure where I’m going
El invierno hizo mis piernas rígidas y fríasWinter made my legs stiff and cold
Pero ya no hay dolores ni ceños fruncidosBut no more aches and frowns
Porque las semillas han sido sembradas, para otro díaCuz the seeds have been laid, for another day

La cabeza debe inclinarse ahora, y la espalda doleráThe head must bow now, and the back will ache
Puse mi dinero en la cola de un caballo, pero luego vimos que tenía cuatro patas de maderaPut my money on a horse’s tail, but then we saw she had four wooden legs
Esa criatura, no se llevará a casa ninguna carreraThat creature, she ain’t taking home no race
Entregaré mi alma a los matones corporativosI’ll be handing my soul over to corporate goons
Hacer la vista gorda a aquellos que sufren en las noticiasTurn a blind eye to those who suffer on the news
Hacer lo que sea necesario - para estar acostado justo a tu ladoDo whatever it takes - to be lying right next to you

Me perdí en el horizonte, estaba quedando ciegoGot lost in the horizon, I was turning blind
El trueno y los relámpagos más arriba despertaron mi menteThunder and lightning further up woke my mind
Puse el martillo sobre la mesa, dije muchacho - ¿cuántos dedos planeas conservar esta noche?I put the hammer on the table, said boy – how many fingers do you plan on keeping tonight?
Entonces entierra esta herramienta aquíThen bury this here tool
Antes de que ambos estemos gritando como tontosBefore we both will be screaming like fools

He estado rodando con los vagones de carbón ahora, al este y al oesteI’ve been rolling with the coal wagons now, east and west
Este viejo diésel corta el horizonte en mitades, tercios y quintosThis old diesel cuts the horizon into halves, thirds and fifths
Y estoy envejeciendo a un ritmo más lento que el restoAnd I’m gaining age in a slower rateLLL than the rest
Mi chica es más dura que el restoMy girl she’s tougher than the rest
Este motor corta montañas en polvoThis engine cuts mountains into dust
Y pasaremos volando por lo que quede - allá afuera en la naturalezaAnd we’ll blow past whatever there’s left - out there in the wild

Estaré bebiendo mi licor en esta ciudad esta nocheI’ll be drinking my liquor in this city here tonight
Mañana seguiré adelante por la líneaTomorrow I’ll be passing on along down the line
Ya no me venderé al mejor postorI’m done selling myself to the highest bidder
Lo tomaré día a día ahoraI’ll take it day by day now
Hasta que mi cadáver sea arrastrado como basuraTill my corpse is dragged away like litter


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bound by Law y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección