Traducción generada automáticamente
Un Vœu
Bouss
Un Deseo
Un Vœu
Un día hará buen tiempoUn jour il fera beau
No te preocupes, amigoT'en fais pas gros
Se vive una vida de cabrónÇa gagne une vie de cabo
Por millones de horas de trabajoPour des millions d'heures de travaux
He dado la vuelta al mundoJ'ai fait le tour du globe
Es un caos por todas partesC'est partout le chaos
Hay niños que no tienen aguaY a des tits-pe qui ont pas d'eau
Como un tonto, yo digo que no tengo suerteComme un con moi j'dis qu'j'ai pas d'bol
Me preocupo por mis hermanos que muerenJ'me soucie d'mes frères qui meurent
Pero no son solo los míos los que están en la calleMais y a pas qu'les miens dans l'impasse
Te juro que en su lugar nunca sonreiríaJ'te jure à leur place j'sourirai jamais
No sé ni de dónde sacaron el dineroJ'sais même pas où ils ont trouvé l'argent
Se necesita algo para apuntar al milFaut d'quoi miser pour viser dans l'mille
Por todo el mundo hay quienes se apagan y se enciendenPartout dans l'monde y a ceux qui s'éteignent qui s'allument
No hay tiempo, no escuches a la gente, muestra tu talentoY a pas l'temps, n'écoute pas les gens, montre ton talent
Saca el saco de billetes, no diremos que noSors le nous le sac de blé, on dira pas non
Hay quienes cruzan el mar para apuntar a la lunaY a ceux qui traversent la mer pour viser la lune
Han encontrado que en la miseria, hay que arreglárselas en la calleIls ont trouvé que dans la merde, faut s'débrouiller dans la rue
Imagina, incluso en el suelo, te odianImagine, même à terre, ils t'en veulent
Creo que todo está mal, es lo mismo del Sur a NepalJ'crois qu'tout déconne, c'est la même du Sud au Népal
No estaríamos en problemas si no nos faltaraOn s'rait pas en crime s'il nous manquait pas
No tienen esa suerte que yo, que dejé la escuelaIls ont pas cette chance qu'moi, j'quittais l'école
No mentía, vi vidas que no mentíanÇa mentait pas, j'ai vu des lives qui mentaient pas
Ven a mis brazos, solo te puedo dar esoViens dans mes bras, j'peux te donner qu'ça
Soy como tú, de baseJ'suis comme toi, de base
He puesto la paz en un deseoJ'ai mis la paix dans un vœu
La realidad choca un pocoLa réalité ça choque un peu
Tú te quejas, ellos no han probadoToi, tu te plains, eux, ils ont pas goûté
Una vez la verdadera libertadUne fois la vraie liberté
Maldita sea, maldita sea, mi aumentoPutain, putain, ma hausse
Estoy lejos del palacioJ'suis loin du palace
Lejos del billete, tengo problemas de mierda cuando veo a los de mi paísLoin du billet, j'ai des problèmes de merde quand j'vois ceux d'mon pays
Solo veo familias en problemas, cuán incómodo estoyJ'vois que des mifs en hesse, à quel point j'suis pas à l'aise
Pienso, déjame en pazJ'cogite, faut me laisser
Soy esta vida, no me esperaba estoJ'suis cette vie, m'attendais pas
No quiero un edificio si hay problemas a dos pasosJ'veux pas d'building si y a la hess à deux pas
No creas que estamos condenados, jefeCrois pas qu'on est condamné, boss
Si no morimos, volveremosSi on dead pas, on reviendra
Nunca lo haremos, el sistema está podridoOn fera jamais, l'système est pourri
Si es para servir de conejillo de indias a la pobreza, no vale la penaSi c'est pour servir d'cobaye à la dèche, c'est pas la peine
Incluso eso nos jode, no seguiremos el movimiento, qué penaMême ça nous baise, on suivra pas l'move, tant pis
Hay quienes tienen hambre, quienes tienen el estómago y la boca llenosY a ceux qu'on faim, ceux qu'on l'ventre et la bouche remplie
Lo que ponemos en primer plano, sabes que siempre son los mismosC'qu'on met en avant, t'sais qu'c'est toujours les mêmes
Los verdaderos bandidos no tienen miedo, rara vez tengo odioLes vrais bandits ont pas peur, j'ai rarement la haine
¿Por qué todo está vacío, si el sótano se llena?Pourquoi tout est vide, si le sous-sol se rempli
Está jodido en verdadC'est baisé en vrai
Creo que todo está mal, es lo mismo del Sur a NepalJ'crois qu'tout déconne, c'est la même du Sud au Népal
No estaríamos en problemas si no nos faltaraOn s'rait pas en crime s'il nous manquait pas
No tienen esa suerte que yo, que dejé la escuelaIls ont pas cette chance qu'moi, j'quittais l'école
No mentía, vi vidas que no mentíanÇa mentait pas, j'ai vu des lives qui mentaient pas
Ven a mis brazos, solo te puedo dar esoViens dans mes bras, j'peux te donner qu'ça
Soy como tú, de baseJ'suis comme toi, de base
He puesto la paz en un deseoJ'ai mis la paix dans un vœu
La realidad choca un pocoLa réalité ça choque un peu
Tú te quejas, ellos no han probadoToi, tu te plains, eux, ils ont pas goûté
Una vez la verdadera libertadUne fois la vraie liberté
Un día hará buen tiempoUn jour il fera beau
No te preocupes, amigoT'en fais pas gros
Se vive una vida de cabrónÇa gagne une vie de cabo
Por millones de horas de trabajoPour des millions d'heures de travaux
He dado la vuelta al mundoJ'ai fait le tour du globe
Es un caos por todas partesC'est partout le chaos
Hay niños que no tienen aguaY a des tits-pe qui ont pas d'eau
Como un tonto, yo digo que no tengo suerteComme un con moi j'dis qu'j'ai pas d'bol



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bouss y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: