Traducción generada automáticamente

12 Minute Walk
Bow Anderson
Caminata de 12 minutos
12 Minute Walk
Sucedió de nuevoHappened again
Justo a la vuelta de la esquinaJust 'round the corner
Amigo de un amigoFriend of a friend
Estaba justo allí antes que ellaWas just there before her
Podría haber sido tan fácilmente yo (fácilmente yo)It could have so easily been me (easily been me)
En alerta máximaOn high alert
A medida que oscureceAs it gets darker
Cuando escucho pasosWhen I hear footsteps
Mi corazón late más fuerteMy heart beats harder
No creerías las cosas que he visto (creerías las cosas que he visto)You wouldn't believe the things I've seen (believe the things I've seen)
Una caminata de doce minutos no es larga, pero es lo suficientemente largaA twelve-minute walk isn't long, but it's long enough
Así que seguiré, colgada del teléfono mientras corro por el caminoSo I'll keep, hangin' on the phone while I'm runnin' down the road
Hasta que esté a salvo y de vuelta en casa otra vezTill I'm safe and back at home again
Así que cubriré mis piernas porque sé qué esperarSo I'll cover up my legs 'cause I know what to expect
Y simplemente no vale la pena arriesgarmeAnd it's just not worth me riskin' it
Porque todos hemos escuchado las historias de horror'Cause we've all heard the horror stories
No es de extrañar que mi mamá se preocupeNo wonder my mum gets worried
¿Por qué no puedo confiar en nadie?Why can't I trust anybody?
Es mejor prevenir que lamentarIt's better to be safe than sorry
No puedo permitirmeI can't afford
Tomar siempre un taxiTo always take a cab
Pero cuando no lo hagoBut when I don't
Siempre desearía haberlo hechoI always wish I had
Mis nudillos se ponen blancos alrededor de mis llavesMy knuckles go white around my keys
No siempre piensas cuando las bebidas todavía están pasandoYou don't always think when the drinks are still wearin' off
Una caminata de doce minutos no es larga, pero es lo suficientemente largaA twelve-minute walk isn't long, but it's long enough
Así que seguiré, colgada del teléfono mientras corro por el caminoSo I'll keep, hangin' on the phone while I'm runnin' down the road
Hasta que esté a salvo y de vuelta en casa otra vezTill I'm safe and back at home again
Así que cubriré mis piernas porque sé qué esperarSo I'll cover up my legs 'cause I know what to expect
Y simplemente no vale la pena arriesgarmeAnd it's just not worth me riskin' it
Porque todos hemos escuchado las historias de horror'Cause we've all heard the horror stories
No es de extrañar que mi mamá se preocupeNo wonder my mum gets worried
¿Por qué no puedo confiar en nadie?Why can't I trust anybody?
Es mejor prevenir que lamentarIt's better to be safe than sorry
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-oohOoh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Es mejor prevenir que lamentarIt's better to be safe than sorry
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-oohOoh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
¿Por qué no puedo confiar en nadie?Why can't I trust anybody?
Es mejor prevenir que lamentarIt's better to be safe than sorry



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bow Anderson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: