Traducción generada automáticamente

Like You (feat. Ciara)
Bow Wow
Como Tú (feat. Ciara)
Like You (feat. Ciara)
Nunca había tenido a nadie que me mostrara todas las cosas que tú me has mostradoI ain't never had nobody show me all the things that you done showed me
Y la forma especial en que me siento cuando me abrazasAnd the special way I feel when you hold me
Siempre estaremos juntos, cariño, eso es lo que me dijisteWe gon' always be together, baby, that's what you told me
Y lo creo, porque nunca había tenido a nadie que me tratara como túAnd I believe it, 'cause I ain't never had nobody do me like you
Ahora, he estado con diferentes tipos de chicasNow, I done-been with different kinda girls
He visto a todas, pero ninguna de ellas es como túLike, I done-seen 'em all, but ain't none o' them at all like you
Y he visto lo mejor de lo mejorAnd I done-seen the best o' the best
Cariño, aún así no me impresiona, porque ninguna de ellas es como túBaby, still I ain't impressed 'cause ain't none of them at all like you
Si supieras cómo me siento cuando estoy tranquiloIf you know how I feel when I chill
Si me ven con una chica, tiene que ser como túIf I'm seen wit' a girl, then she gotta be just like you
Y, cariño, así es como me sientoAnd, baby, that's the way I feel
Y no tengo otra opción más que ser sinceroAnd I got no choice but for me to keep it real
Porque cuando nos conocimos, empezamos a salir'Cause when we first got together, started hanging out
Tú eras escéptica al principio, tenías que averiguarloYou was skeptical, at first, had to figure-out
Si yo era el tipo de chico que intentaría hacerte dañoIf I was the kinda guy to try to dog-you-out
Pero no soy ese tipo de chico que intentas hacerme verBut K ain't that kind o' guy you try to make me out
Te diste cuenta, cuando te convertiste en mi chicaYou found out, when you turned into my baby
Les enseñé a esos otros tipos cómo tratar a una damaI showed them otha' brotha's how to treat a lady
Te dejo manejar cuando yo conduzco ese MercedesI let you drive when I ride that Mercedes
Y no estoy molesto ni actuando raro, porque, cariño, tú sabesAnd I ain't trippin' or actin' shady, 'cause, baby, you know—
Nunca había tenido a nadie que me mostrara todas las cosas que tú me has mostradoI ain't never had nobody show me all the things that you done showed me
Y la forma especial en que me siento cuando me abrazasAnd the special way I feel when you hold me
Siempre estaremos juntos, cariño, eso es lo que me dijisteWe gon' always be together, baby, that's what you told me
Y lo creo, porque nunca había tenido a nadie que me tratara como túAnd I believe it, 'cause I ain't never had nobody do me like you
Y cada vez que pienso en tiAnd every time I think about you
Cuando conduces, cuando llamasWhen you ride, when you call
Cuando llegasWhen you come around
Tu amor es increíble para míYour love is amazing to me
No puedo esperar a verteI can't wait till I see you
Quiero estar contigo otra vezI wanna be with you again
Y cada vez que estás de viaje, haré un viajeAnd every time you're out on the road, I'll make a trip
Y cada vez que haga un show, no lo olvidesAnd whenever I'm doing a show, don’t you forget
Que soy tu chica principal, la que tiene el juegoThat I'm your main chick, who-got-that-game chick
La misma chica, con la que puedes salirOne-and-the-same chick, the one you can hang with
Nunca había tenido a nadie que me mostrara todas las cosas que tú me has mostradoI ain't never had nobody show me all the things that you done showed me
Y la forma especial en que me siento cuando me abrazasAnd the special way I feel when you hold me
Siempre estaremos juntos, cariño, eso es lo que me dijisteWe gon' always be together, baby, that's what you told me
Y lo creo, porque nunca había tenido a nadie que me tratara como túAnd I believe it, 'cause I ain't never had nobody do me like you
Está bien, cuando vas al centro comercial, gastas un par de GsOkay, when you hit the mall, pop tags, spend a few Gs
Desfilas para una nueva temporadaHit the runway to a new season
No es nada, consiento a quien me importaIt ain't nothin', I spoil the one I care for
Siento que no estoy haciendo lo suficiente, por eso comparto másFeel like I ain't doin' enough, that's when I share more
Te doy esto, te doy aquello, ¿qué necesitas, amor?I give you this, give you that, what you need, love?
Sabes que lo tengo, háblame si necesitas amor y cariñoYou know I got it, holla at me if you need love and affection
Porque seré tu protección‘Cause I'll be your protection
Es un trabajo difícil, pero lo hago a la perfecciónKinda hard job, but I do it to perfection
Y puedes ver que no estoy tratando de dejarte irAnd you can tell that I ain't trynna' let you go
Me junto contigo cuando puedo, así es como te lo hago saberI get wit' you when I can, so, that's how I let you know
Y a veces te molestas, porque a veces tengo que irmeAnd you be trippin', 'cause sometimes I gotta go
Pero eres la primera a la que le hablo justo después de mis showsBut you the first one I holla-to right after my shows
Y estaba molesto, en cierto sentido, estaba tensoAnd I was trippin', in a sense, I was tense
Pero mi cuerpo está relajado contigo, ¿qué haría sin ti?But my body loose around you, what I'ma do without you?
Tengo que ponerme en orden, decir lo que seaI gotta get it together, say whatever
Pero desde que te conocí, mi vida parece mucho mejorBut, since I met you, my life seem so better
Nunca había tenido a nadie que me mostrara todas las cosas que tú me has mostradoI ain't never had nobody show me all the things that you done showed me
Y la forma especial en que me siento cuando me abrazasAnd the special way I feel when you hold me
Siempre estaremos juntos, cariño, eso es lo que me dijisteWe gon' always be together, baby, that's what you told me
Y lo creo, porque nunca había tenido a nadie que me tratara como túAnd I believe it, 'cause I ain't never had nobody do me like you
Nunca había tenido a nadie que me mostrara todas las cosas que tú me has mostradoI ain't never had nobody show me all the things that you done showed me
Y la forma especial en que me siento cuando me abrazasAnd the special way I feel when you hold me
Siempre estaremos juntos, cariño, eso es lo que me dijisteWe gon' always be together, baby, that's what you told me
Y lo creo, porque nunca había tenido a nadie que me tratara como túAnd I believe it, 'cause I ain't never had nobody do me like you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bow Wow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: