Traducción generada automáticamente
Only an Older Woman
Boy From Oz (Musical)
Solo una mujer mayor
Only an Older Woman
(Hugh Jackman)(Hugh Jackman)
JUDYJUDY
Necesitas una mujer mayor que te enseñeYou need an older woman to teach you
Una que apenas está alcanzando su mejor momentoOne who is barely reaching her prime
Que piensa que eres divertidoWho thinks you're fun
No alguien para predicarNot someone to preach to
¿Qué dices? - vamos a pasar un buen ratoWhat do you say - let's have a good time
Porque con una mujer mayor'Cause with an older woman
Nada de lo que hagas es un crimenNothing you do is a crime
(hablado:) Tienes las cualidades de un monstruo, chico. Me gusta eso.(spoken:) You have the makings of a monster, kid. I like that.
PETER (hablado)PETER (spoken)
No estoy seguro de lo que quieres decir.I 'm not sure what you mean?
JUDY (hablado)JUDY (spoken)
Quédate cerca. Aprenderás. ¿Realmente quieres venir a Nueva York?Hang around. You'll learn. You really want to come to New York?
PETER (hablado)PETER (spoken)
Es todo lo que siempre he querido.It's all I've ever wanted.
JUDY (hablado)JUDY (spoken)
Entonces estás en un gran problema.Then you're in big trouble.
PETERPETER
Estoy esperando-I'm waiting-
Necesito una mujer mayor a mi ladoI need an older woman beside me
Necesito un mentorI need a mentor
JUDYJUDY
Necesito un tragoI need a drink
PETERPETER
Quiero una mujer mayor que me guíeI want an older woman to guide me
CHRISCHRIS
¿A dónde nos dirigimos?Where are we headed?
MARKMARK
¿Dónde crees?Where do you think?
JUDYJUDY
Sobre el maldito arcoírisOver the goddamn rainbow
PETER, CHRIS & MARKPETER, CHRIS & MARK
Justo por el camino de ladrillos amarillosRight down the yellow brick road
PETERPETER
Y qué sabes, encontré a mi mujer idealAnd whadda-ya-know, I've found my ideal woman
TODOSALL
Solo una que ha dado vueltas por la cuadraOnly one who's been 'round the block
Puede darte el paseo que necesitasCan give you the ride you need
PETER, CHRIS & MARKPETER, CHRIS & MARK
Siempre allí absorbiendo el impactoAlways there absorbing the shock
JUDYJUDY
Una construida para la comodidadOne built for comfort
PETER, CHRIS & MARKPETER, CHRIS & MARK
No para la velocidadNot for speed
TODOSALL
Avivar una llama desde las brasasStir up a flame from out of the embers
Siento un fuego comenzando en tiI sense a fire starting in you
PETER, CHRIS & MARKPETER, CHRIS & MARK
¿Qué dices a hacer algunos recuerdos?What do ya say to making some mem'ries
JUDYJUDY
De lo viejoOut of the old
PETER, CHRIS & MARKPETER, CHRIS & MARK
Surge algo nuevoComes something that's new
Quizás una mujer mayorMaybe an older woman
Nos ayudará a abrirnos pasoIs going to help us break through
JUDYJUDY
En cuanto a mí, simplemente no puedo esperar para verlaAs for me, I just can't wait to see her
PETER, CHRIS & MARKPETER, CHRIS & MARK
Honestamente, esperábamos que pudieras ser ellaHonestly, we were hoping you might be her
TODOSALL
Eventualmente - cuando llegues a ser una mujer mayorEventually - when you get to be an older woman
JUDYJUDY
Como yoLike me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boy From Oz (Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: