Traducción generada automáticamente

Mama Never Knew
Boy George
Mamá Nunca Supo
Mama Never Knew
En aquellos primeros días, ¿quién dijoThose early days who said
Que la paciencia nunca vale la pena?Patience never pays?
Estamos viviendo en un mundo de hombresIt's a man's world we're living in
Pero eso no significa que tengas que rendirteBut that don't mean you have to start giving in
Cuando él dice, mujer, hay un lugar para tiWhen he says, woman, there's a place for you
Eso no significa que eso es lo que tienes que hacerThat don't mean that's what you have to do
Hay un regalo que alguien te dioThere's a gift somebody gave to you
Se llama hablar y decir en voz altaIt's called talking and saying out loud
Mi mamá nunca supo, pero yo sí, yo síMy mama never knew but I do, I do
Mi mamá nunca supoMy mama never knew
Oh, ella nunca supoOh she never knew
Pero yo sí, sí lo hagoBut I do, yes I do
Oh, mi mamá nunca supoOh my mama she never knew
Sí lo hagoYes I do
Fue tarde, tarde en la vidaIt was late, late in life
Cuando mi mamá empezó a lucharWhen my mama started to fight
Ella dijo hombre, chico, ¿qué demonios estás haciendo?She said man, boy what the hell are you
¿Vas a romper esta habitación con una palabra o dos?Gonna break up this room with a word or two
Si parece que no soy lo suficientemente bueno para tiIf it seems I ain't good enough for you
Entonces sabes lo que tienes que hacerThen you know just what you have to do
Empaca tus maletas, lleva tu vida contigoPack your bags honey, take your life with you
Vete, sal por esa puerta, no lo diré másGo on walk out that door I won't say it no more
Mi mamá nunca supo, pero yo sí, yo síMy mama never knew but I do, I do
Mi mamá nunca supoMy mama never knew
Oh, ella nunca supoOh she never knew
Pero yo sí, sí lo hagoBut I do, yes I do
Oh, mi mamá nunca supoOh my mama she never knew
Ella nunca supoShe never knew
Sí lo hagoYes I do
Atada a la cruzTied to the cross
A veces me siento como un ancla en tu vidaSometimes I feel like an anchor in your life
Soy solo una mujerI'm just a woman
Pero más que una mujer tengo en mi vidaBut more than a woman I have in my life
Ella dijo, Me hundesShe said, You bring me down
Me das vueltasYou turn me around
Si hay justiciaIf there's a justice
Quiero justicia en esta vidaI want justice in this life
Mi mamá nunca supo, pero yo sí, yo síMy mama never knew but I do, I do
Mi mamá nunca supo, pero yo síMy mama never knew but I do
Sí lo hagoYes I do
En aquellos primeros días, ¿quién dijoThose early days who said
Que la paciencia nunca vale la pena?Patience never pays?
Estamos viviendo en un mundo de hombresIt's a man's world we're living in
Pero eso no significa que tengas que rendirteBut that don't mean you have to start giving in
Cuando él dice, mujer, hay un lugar para tiWhen he says, woman, there's a place for you
Eso no significa que eso es lo que tienes que hacerThat don't mean that's what you have to do
Hay un regalo que alguien te dioThere's a gift somebody gave to you
Se llama hablar y decir en voz altaIt's called talking and saying out loud
Mi mamá nunca supo, pero yo sí, yo síMy mama never knew but I do, I do
Mi mamá nunca supoMy mama never knew
Oh, ella nunca supoOh she never knew
Pero yo sí, sí lo hagoBut I do, yes I do
Oh, mi mamá nunca supoOh my mama she never knew
Sí lo hagoYes I do
Así como una mujerJust like a woman
Ella lo sabe todoShe knows everything



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boy George y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: