Traducción generada automáticamente
Osaka
Boy in Static
Osaka
Osaka
LED, ¿tu luz extranjera me es inmune?LED, is your foreign light immune to me?
Cielo de Osaka, he perdido mi sombra en tus letreros de neónOsaka sky, I've lost my shadow in your neon signs
Pásame por alto, un extraño que juro conocer de mi vida pasadaPass me by, a stranger that I swear I knew in my last life
Pásame por alto, mi ciudad natal disfrazadaPass me by, my hometown in disguise
Las noches de Osaka están soñadas en blanco y negroOsaka's nights are dreamt in black and white
Mientras sus niños caen dormidos en la luz negraWhile her kids fall asleep in the black light
Sus niños están todos cayendo dormidos en la luz negraHer kids are all falling asleep in the black light
Tumba de Kyoto, ¿emergiremos tú y yo en las puertas del Cielo?Kyoto grave, will you and I emerge at Heaven's gates?
Tiras de blanco, ¿son tus desgracias iguales a las mías?Strips of white, are your misfourtunes all the same as mine?
Calle de Osaka, he caminado tus líneas punteadas en sueños olvidadosOsaka street, I've walked your dotted lines in forgotten dreams
Noche de Osaka, apaga tus luces de coloresOsaka night, turn off your colored lights



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boy in Static y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: