Traducción generada automáticamente
Aquele Moço
Boy Malick
That Guy
Aquele Moço
That guy you want me to leaveAquele moço que você quer eu lhe deixar
Works at UCM and he's a teacherTrabalha na UCM e é professor
And he's the one who pays the bills hereE é ele quem paga a conta aqui
And he's the one who gives me the cash that I give youE é ele quem me dá dinheiro que eu te dou
Do you really think I'm gonna leave himAchas mesmo que eu vou lhe deixar
To be stuck with you in the shitPra ficar contigo na merda
I still want designer clothesAinda quero roupa de marca
Remember the party I threw for you, it was beautifulLembra da festa que eu fiz pra ti, foi linda
He’s the one who gave me the moneyFoi ele quem me deu dinheiro
Remember the party I threw for you, it was beautifulLembra da festa que eu fiz pra ti, foi linda
He’s the one who gave me the moneyFoi ele quem me deu dinheiro
I’m nothing without that guy, babeEu não sou nada sem aquele moço, bebé
'Cause the money I give you all the time, I get from himPorque o dinheiro que eu te dou toda hora, levo com ele
If I leave him, you’ll pay the billsSe eu lhe deixar, você pagará as contas
If I leave him, you’ll be a loserSe eu lhe deixar, você ficará matreco
If I leave him, you’ll pay the billsSe eu lhe deixar, você pagará as contas
If I leave him, you’ll be a loserSe eu lhe deixar, você ficará matreco
It’s not possible, babe, use your headNão é possivél, amor, usa-lá a cabeça
You won’t even handle being with me in povertyNem você vai aguentar ficar comigo na pobreza
When your nerves finally wear outQuando o teu nervo todo acabar
You’ll calm down, come back to realityTu sossegar, voltar para a realidade
You’ll see that I’m thinking about usVocê vai ver que eu estou a pensar em nós
When your nerves finally wear outQuando o teu nervo todo acabar
You’ll calm down, come back to realityTu sossegar, voltar para a realidade
You’ll see that I’m thinking about usVocê vai ver que eu estou a pensar em nós
Remember the party I threw for you, it was beautifulLembra da festa que eu fiz pra ti, foi linda
He’s the one who gave me the moneyFoi ele quem me deu dinheiro
Remember the party I threw for you, it was beautifulLembra da festa que eu fiz pra ti, foi linda
He’s the one who gave me the moneyFoi ele quem me deu dinheiro
I’m nothing without that guy, babeEu não sou nada sem aquele moço, bebé
'Cause the money I give you all the time, I get from himPorque o dinheiro que eu te dou toda hora, levo com ele
If I leave him, you’ll pay the billsSe eu lhe deixar, você pagará as contas
If I leave him, you’ll be a loserSe eu lhe deixar, você ficará matreco
If I leave him, you’ll pay the billsSe eu lhe deixar, você pagará as contas
If I leave him, you’ll be a loserSe eu lhe deixar, você ficará matreco
Watch out, manCuidado, mano
Life is getting tight nowA vida agora está apertar umbana
If I leave the teacherSe eu deixar professor
Where will you and I end up?Eu e tu vamos parar a onde
You’ve got a lot of love to give meTu tens muito amor pra me dar
But love doesn’t fill the stomachMas amor não enche a barriga
I’m nothing without that guy, babeEu não sou nada sem aquele moço, bebé
'Cause the money I give you all the time, I get from himPorque o dinheiro que eu te dou toda hora, levo com ele
If I leave him, you’ll pay the billsSe eu lhe deixar, você pagará as contas
If I leave him, you’ll be a loserSe eu lhe deixar, você ficará matreco
If I leave him, you’ll pay the billsSe eu lhe deixar, você pagará as contas
If I leave him, you’ll be a loserSe eu lhe deixar, você ficará matreco



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boy Malick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: