Traducción generada automáticamente

Awake (Original Soundtrack From ฝันรักห้วงนิทรา My Marvellous Dream is You)
Boy Sompob
Éveillé (Bande originale de ฝันรักห้วงนิทรา Mon rêve merveilleux c'est toi)
Awake (Original Soundtrack From ฝันรักห้วงนิทรา My Marvellous Dream is You)
Chaque jour le Soleil t'emporteEvery day the Sun takes you away
Te vole à travers ma fenêtreSteals you through my window pane
Trouve la force de me lever encoreFind the strength of getting up again
Juste pour être avec toi quand le jour se termineJust to be with you when the day ends
Je maudis le Soleil, je désire la LuneI curse the Sun, long for the Moon
Quand il fait noir, je te verrai bientôtWhen it gets dark, I'll see you soon
Je ne veux jamais que ce rêve se termineI never ever want this dream to end
(Jamais je ne vais me réveiller)(Never gonna wake up)
Laisse-moi être à tes côtésLet me be by your side
(Ici sous la lumière de la lune)(Here under the moonlight)
Comment suis-je censé vivre sans toi ?How am I supposed to live without you?
(Je ne peux pas respirer sans toi)(I can't breathe without you)
Je suis éveillé quand je rêveI'm awake when I'm dreaming
Complètement éveillé quand je rêveWide awake when I'm dreaming
Quand tu es à mes côtés, je prends vieWhen you're by my side, I come alive
Je ne peux pas me réveiller, un risque que je prendsI may not awake, a chance that I take
Pré-refrainPre-chorus
Je maudis le Soleil, je désire la LuneI curse the Sun, long for the Moon
Quand il fait noir, je te verrai bientôtWhen it gets dark, I'll see you soon
Je ne veux jamais que ce rêve se termineI never ever want this dream to end
(Jamais je ne vais me réveiller)(Never gonna wake up)
Laisse-moi être à tes côtésLet me be by your side
(Ici sous la lumière de la lune)(Here under the moonlight)
Comment suis-je censé vivre sans toi ?How am I supposed to live without you?
(Je ne peux pas respirer sans toi)(I can't breathe without you)
Je suis éveillé quand je rêveI'm awake when I'm dreaming
PontBridge
Tu es dans mes bras ce soirYou are in my arms tonight
Nous sommes tellement amoureux ce soirWe are so in love tonight
Quand tu es à mes côtésWhen you are by my side
Oh, je ne peux pas respirer quand je ne peux pas t'avoirOh, I can't breathe when I can't have you
Tu es dans mes bras ce soirYou are in my arms tonight
Nous sommes tellement amoureux ce soirWe are so in love tonight
Quand tu es à mes côtésWhen you are by my side
Je maudis le Soleil, je désire la LuneI curse the Sun, long for the Moon
Quand il fait noir, je te verrai bientôtWhen it gets dark, I'll see you soon
Je ne veux jamais que ce rêve se termineI never ever want this dream to end
Laisse-moi être à tes côtésLet me be by your side
Comment suis-je censé vivre sans toi ? OhHow am I supposed to live without you? Oh
Je suis éveillé quand je rêveI'm awake when I'm dreaming
(Tu es dans mes bras ce soir)(You are in my arms tonight)
Je suis éveillé quand je rêveI'm awake when I'm dreaming
(Quand tu es à mes côtés)(When you are by my side)
Complètement éveillé quand je rêve (tu es dans mes bras ce soir)Wide awake when I'm dreaming (you are in my arms tonight)
Tu es celle dont je rêveYou're the one I dream of
La seule dont je rêve (quand tu es à mes côtés)Only one I dream of (when you are by my side)
Je suis éveillé quand je dorsI'm awake when I'm sleeping



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boy Sompob y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: