Traducción generada automáticamente
Someone Like You
Boyce Avenue
Alguien como tú
Someone Like You
Escuché que te has calmado
I heard that you're settled down
Que encontraste un chico y estás casado ahora
That you found a boy and you're married now
Escuché que tus sueños se hicieron realidad
I heard that your dreams came true
Supongo que él te dio cosas, yo no te di
Guess he gave you things, I didn't give to you
Viejo amigo
Old friend
¿Por qué eres tan tímido?
Why are you so shy
No te gusta contenerte
It ain't like you to hold back
O esconderse de la luz
Or hide from the light
Odio aparecer de la nada sin ser invitado
I hate to turn up out of the blue uninvited
Pero no podía alejarme, no podía combatirlo
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Esperaba que me vieras la cara y que te recordaran
I hoped you'd see my face and that you'd be reminded
Que para mí, no ha terminado
That for me, it isn't over
No importa, encontraré a alguien como tú
Never mind, I'll find someone like you
No deseo nada más que lo mejor para ti, también
I wish nothing but the best for you, too
No me olvides, te lo ruego, recuerdo que dijiste
Don't forget me, I beg, I remember you said
A veces dura en el amor
Sometimes it lasts in love
Pero a veces duele en su lugar
But sometimes it hurts instead
A veces dura en el amor
Sometimes it lasts in love
Pero a veces duele en su lugar, sí
But sometimes it hurts instead, yeah
Sabrías cómo vuela el tiempo
You'd know how the time flies
Sólo ayer fue el momento de nuestras vidas
Only yesterday was the time of our lives
Nacimos y criamos en una neblina veraniega
We were born and raised in a summery haze
Obligado por la sorpresa de nuestros días de gloria
Bound by the surprise of our glory days
Odio aparecer de la nada sin ser invitado
I hate to turn up out of the blue uninvited
Pero no podía alejarme, no podía combatirlo
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Esperaba que me vieras la cara y que te recordaran
I hoped you'd see my face and that you'd be reminded
Que para mí, no ha terminado
That for me, it isn't over
No importa, encontraré a alguien como tú
Never mind, I'll find someone like you
No deseo nada más que lo mejor para ti, también
I wish nothing but the best for you, too
No me olvides, te lo ruego, recuerdo que dijiste
Don't forget me, I beg, I remember you said
A veces dura en el amor
Sometimes it lasts in love
Pero a veces duele en su lugar, sí
But sometimes it hurts instead, yeah
Nada se compara, no hay preocupaciones o preocupaciones
Nothing compares, no worries or cares
Lamentaciones y errores son recuerdos hechos
Regrets and mistakes they're memories made
¿Quién hubiera sabido lo agridulce que sabría?
Who would have known how bitter-sweet this would taste
No importa, encontraré a alguien como tú
Never mind, I'll find someone like you
No deseo nada más que lo mejor para ti, también
I wish nothing but the best for you, too
No me olvides, te lo ruego, recordé que dijiste
Don't forget me, I beg, I remembered you said
A veces dura en el amor
Sometimes it lasts in love
Pero a veces duele en su lugar
But sometimes it hurts instead
Ah, sí
Ohhh
No importa, encontraré a alguien como tú
Never mind, I'll find someone like you
No deseo nada más que lo mejor para ti, también
I wish nothing but the best for you, too
No me olvides, te lo ruego, recordé que dijiste
Don't forget me, I beg, I remembered you said
A veces dura en el amor
Sometimes it lasts in love
Pero a veces duele en su lugar
But sometimes it hurts instead
A veces dura en el amor
Sometimes it lasts in love
Pero a veces duele en su lugar
But sometimes it hurts instead
No importa, encontraré a alguien como tú
Never mind, I'll find someone like you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boyce Avenue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: