Traducción generada automáticamente

Your Biggest Fan
Boyce Avenue
Tu Mayor Fan
Your Biggest Fan
Nunca he sido del tipo que lloraI've never been the cryin' kind
Por ti, lo seréFor you, I will
Nunca he dejado que mi corazón se ciegueI've never let my heart go blind
Por ti, lo haréFor you, I will
Nunca he recostado mi cabeza en los brazos de alguienI've never laid my head down in somebodies arms
Por ti, lo haréFor you, I will
Nunca he sido de los que admiten que estaban equivocadosI've never been the one to admit that I was wrong
Por ti, lo haréFor you, I will
Así que aguanta, aguantaSo hold on, hold on
Esto significa mucho para mí, porqueThis means a lot to me, 'cause
Sé, séI know, I know
Siempre serásYou will always be
La única, la únicaThe one, the one
En la que puedo confiar para cualquier cosa, cualquier cosaThe one I can count on for anything, anything
Y siempre seré tu mayor fanAnd I'll always be your biggest fan
Y siempre seré tu mayor fanAnd I'll always be your biggest fan
Nunca he tenido mucho uso para estas cicatrices en míI've never had much for use for these scars in me
Pero amo que tú síBut I love that you do
Nunca he tenido mucha esperanza en mis inseguridadesI've never had much hope for my insecurities
Pero amo que tú síBut I love that you do
Por todo lo que me falta, y nunca podría serFor everything that I lack, and could never be
La otra mitad eres tú, siempre has sido túThe other half is you, it's always been you
Así que aguanta, aguantaSo hold on, hold on
Esto significa mucho para mí, porqueThis means a lot to me, 'cause
Sé, séI know, I know
Siempre serásYou will always be
La única, la únicaThe one, the one
En la que puedo confiar para cualquier cosa, cualquier cosaThe one I can count on for anything, anything
Y siempre seré tu mayor fanAnd I'll always be your biggest fan
Y siempre seré tu mayor fanAnd I'll always be your biggest fan
WhoaWhoa
A través de las tormentas, a través de la lluviaThrough the storms, through the rain
Siempre me diste refugioYou always gave me shelter
A través de mis dudas, a través de la feThrough my doubts through the faith
Nunca me dejaste desviarmeYou never let me stray
Todo lo que no soy, tú eresEverything I'm not, you are
Necesito todo lo que eresI need everything you are
Así que, cariño, aguanta, aguantaSo, baby, hold on, hold on
Esto significa mucho para mí, porqueThis means a lot to me, 'cause
Sé, séI know, I know
Siempre serásYou will always be
La única, la únicaThe one, the one
En la que puedo confiar para cualquier cosa, cualquier cosaThe one I can count on for anything, anything
Y siempre seré tu mayor fanAnd I'll always be your biggest fan
Y siempre seré tu mayor fanAnd I'll always be your biggest fan
Sabes que siempre seré tu mayor fanYou know I'll always be your biggest fan
Y siempre seré tu mayor fanAnd I'll always be your biggest fan
Y siempre seré tuyoAnd I'll always be yours
Nunca me he arrodilladoI've never been down on one knee
Por ti, lo haréFor you, I will



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boyce Avenue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: