Traducción generada automáticamente

La Barque D'Yves
Boyer Lucienne
La Barca de Yves
La Barque D'Yves
La mañana se levantaLe matin se lève
A lo largo de la orillaLe long de la grève
La sombra sigue discretamente,L'ombre suit discrètement,
Todo en la naturalezaTout dans la nature
Muge y murmuraMugit et murmure
Y se ríe al ardiente solEt rit au soleil ardent
En la barca locaSur la barque folle
Que se balancea y vuelaQui tangue et qui vole
Yves me dijo tiernamenteYves m'a dit tendrement
Baja los ojos, mi amorBaisse les yeux ma mie
Y no importa el díaEt qu'importe le jour
En tus labios bonitosSur ta lèvre jolie
Mi beso pasa y correMon baiser passe et court
Olvidado de la tierra,Oublieux de la terre,
Te amo y cuando duermes,Je t'aime et quand tu dors,
El amor y el misterioL'amour et le mystère
Derraman sueños doradosVersent des rêves d'or
Pero un día de tormentaMais un jour d'orage
NaufragóIl a fait naufrage
Y nuestra barca se hundió,Et notre barque a sombré,
Marinero que sucumbeMarin qui succombe
No tiene otra tumbaN'a pas d' autre tombe
Que el mar que hace llorarQue la mer qui fait pleurer
Pero desde entonces escuchoMais depuis j'écoute
Porque un día sin dudaCar un jour sans doute
Lo escucharé murmurarJe l'entendrai murmurer
Baja los ojos, mi amor,Baisse les yeux ma mie,
El destino es más fuerteLe destin est plus fort
Que los labios bonitosQue les lèvres jolies
Y que los sueños doradosEt que les rêves d'or
Cuando tu corazón sin defensaQuand ton coeur sans défense
Esté cansado de sufrir,Sera las de souffrir,
Ven al inmenso marViens dans la mer immense
A dormir cerca de míPrès de moi t'endormir
Acabo de escucharloJe viens de l'entendre
Y su voz tan tiernaEt sa voix si tendre
Repite mi nombre suavemente,Redit mon nom doucement,
Mi dolor ha muerto,Ma douleur est morte,
La barca me llevaLa barque m'emporte
Cerca de aquel que me esperaPrès de celui qui m'attend
Una suave olaUne vague douce
Me arrastra y empujaM'entraîne et me pousse
Y me dice abrazándomeEt me dit en m'enlaçant
Cierra los ojos, mi amorFerme les yeux ma mie
Y no importa el día,Et qu'importe le jour,
En tus labios bonitosSur ta lèvre jolie
Muere lentamente el amorLentement meurt l'amour
Las alegrías de la TierraLes bonheurs de la Terre
Son quebradas por el destinoSont brisés par le sort
Solo la sombra y el misterioSeuls l'ombre et le mystère
Arrullan nuestros sueños dorados.Bercent nos rêves d'or.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boyer Lucienne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: