Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 256

Les prénoms effacés

Boyer Lucienne

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Les prénoms effacés

Dans le creux béant d'un grand chêneDes fourmis rouges font la chaîne,Rongent, creusent, font mille effortsContre le vieux géant qui dort.Mais des jours d'été et de sève,Il conserve de si beaux rêvesTant de jolis prénoms d'amantsQui disparaîtront lentement{Refrain:}Combien d'amoureux il a vu passer,Combien de prénoms se sont enlacés !Combien de serments, de fausses promessesSe sont échangés sous son ombre épaisse !Combien d'amoureux ivres de plaisirOnt gravé gaiement tous leurs souvenirs !Qui dira le sort des amants lassésDont les doux prénoms se sont effacés.Sous le regard d'une pinsonneNous avons gravé cet automneNos prénoms, en nous promettantDe les retrouver au printemps.Mais le chêne aux saisons fleuriesRetrouvant un peu de sa vieGardera-t-il dans les beaux joursLe grand secret de notre amour ?{Refrain}

Nombres borrados

En el hueco profundo de un gran roble
Hormigas rojas forman una cadena,
Roer, cavar, hacen mil esfuerzos
Contra el viejo gigante que duerme.
Pero en días de verano y savia,
Conserva sueños tan hermosos
Tantos bonitos nombres de amantes
Que desaparecerán lentamente

¿Cuántos amantes ha visto pasar?
¿Cuántos nombres se han entrelazado?
¿Cuántos juramentos, falsas promesas
Se han intercambiado bajo su espesa sombra?
¿Cuántos amantes ebrios de placer
Han grabado alegremente todos sus recuerdos?
¿Quién dirá el destino de los amantes cansados
Cuyos dulces nombres se han borrado?

Bajo la mirada de un pinzón
Grabamos este otoño
Nuestros nombres, prometiéndonos
Encontrarlos de nuevo en primavera.
Pero el roble en las estaciones florecientes
Recuperando un poco de su vida
¿Guardará en los buenos días
El gran secreto de nuestro amor?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boyer Lucienne y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección