Traducción generada automáticamente

Mon Coeur est un Violon
Boyer Lucienne
Mijn Hart is een Viool
Mon Coeur est un Violon
Mijn hart is een vioolMon coeur est un violon
Waarop jouw strijkstok speeltSur lequel ton archet joue
En die de hele tijd triltEt qui vibre tout du long
Gesteund tegen jouw wangAppuyé contre ta joue
Soms is de lucht levendig en blijTantôt l'air est vif et gai
Als een refrein van gekteComme un refrain de folie
Soms is het moe en traagTantôt le sont fatigué
Sluipt het met melancholieTraîne avec mélancolie
In de nacht die eindigt is mijn hart vol van jouDans la nuit qui s'achève mon coeur est plein de toi
De muziek is een droom die trilt onder jouw vingersLa musique est un rêve qui vibre sous tes doigts
Onder jouw vingers maakt de aanraking mijn verlangen zo sterkSous tes doigts la caresse rend mon désir si fort
Dat het zelfs tot dronkenschap gaat en sterft aan het einde van de akkoordenQu'il va même jusque à l'ivresse et meurt à la fin de l'accord
Mijn hart is een vioolMon coeur est un violon
Waarop jouw strijkstok speeltSur lequel ton archet joue
En die de hele tijd triltEt qui vibre tout du long
Gesteund tegen jouw wangAppuyé contre ta joue
Soms is de lucht levendig en blijTantôt l'air est vif et gai
Als een refrein van gekteComme un refrain de folie
Soms is het moe en traagTantôt le sont fatigué
Sluipt het met melancholieTraîne avec mélancolie
En trillerend in unisonoEt vibrant à l'unisson
Mijn hart is een viool...Mon coeur est un violon...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boyer Lucienne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: