Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jackpot
BoyFriend
Jackpot
あまいかんかくがまどわすのはAmai kankaku ga madowasu no wa
こころがまだあいのさなかKokoro ga mada ai no sanaka
きずついたらわすれられるかなKizu tsuitara wasure rareru ka na?
それはregretみえぬゆくえSore wa regret mienu yukue
My loveMy love
(My loveうしなうことかんがえず)(My love ushinau koto kangaezu)
Make up a storyMake up a story
(このままじゃみらいさえのway)(Kono mama ja mirai sae no way)
きみだけKimi dake
みつめてMitsumete
なんにもNan'nimo
いらないIranai
さいごはてにいれるからSaigo wa teniireru kara
Jackpot, jackpotJackpot, jackpot
だれもいないせかいずっとふたりきりDaremoinai sekai zutto futari kiri
つれだしたらもうTsuredashitara mō
So you are mineSo you are mine
いきどまりのみちでもいいさIkidomari no michi demo ī-sa
きみとならのりこえるKimitonara norikoeru
いつかわかれがくるとItsuka wakare ga kuru to
こわくなるときだってKowaku naru toki datte
そばでまもるからSoba de mamorukara
どんなせかいもぼくらがいろどるのならいつでもnew worldDon'na sekai mo bokura ga irodoru nonara itsu demo new world
かんちがいでもdon't worryKanchigai demo don't worry
まわりがみえぬぐらいもうもくにMawari ga mienu gurai mōmoku ni
ふたりとびこんだせかいはFutari tobikonda sekai wa
さんながらロミオandジュリエットみたいだSanagara romio and julietto mitaida
みらいはだれにもみえないからMirai wa darenimo mienaikara
いまをふたりきりでたんのうしようIma o futari kiri de tan'nō shiyou
このいきかうひとびとにまぎれながらKono ikikau hitobito ni magirenagara
Secret (secretひみつのじかんをきょうゆうしよう)Secret (secret himitsu no jikan o kyōyū shiyou)
Our story (きみとであったいみかさねよう)Our story (kimi to deatta imi kasaneyou)
きみだけKimi dake
みつめてMitsumete
なんにもNan'nimo
いらないIranai
ときめくこころのままにTokimeku kokoronomamani
Jackpot, jackpotJackpot, jackpot
だれにもゆずらないずっとふたりきりDarenimo yuzuranai zutto futari kiri
つれだしたらもうTsuredashitara mō
So you are mineSo you are mine
きみがどこにゆこうとしてもKimi ga doko ni yukou to shite mo
ひとりじめしてみせるHitorijime shite miseru
ときにみせるうれいもTokini miseru urei mo
またあえるこうじつにMata aeru kōjitsu ni
いざなってみせるIzanatte miseru
どんなせかいもぼくらがいろどるのならいつでもnew worldDon'na sekai mo bokura ga irodoru nonara itsu demo new world
かんがえたってどうしようもないKangae tatte dō shiyō mo nai
のうないこんなにきみがしはいNōnai kon'nani kimi ga shihai
しんごのいわずにby my sideShinogo no iwazu ni by my side
このさいこのままtime to shineKonosai kono mama time to shine
Don't stopきもちがrock onDon't stop kimochi ga rock on
One more so to da break downOne more so to da break down
めいろのようさMeiro no yō-sa
まぎれながらMagirenagara
であいがくるわすlifeDeai ga kuruwasu life
まあいいかってならないloveMa a īkka tte naranai love
くるしい、さびしい、いとしい、こいしいどんなときだってただKurushī, sabishī, itoshī, koishī don'na toki datte tada
Want to, want to, want toWant to, want to, want to
ねがわくばかなえこのloveはtrueNegawakuba kanae kono love wa true
あしたなんてしんじたくないAshita nante shinjitakunai
しんじれるのはいまとたしかなあいShinji reru no wa ima to tashikana ai
Dance breakDance break
だれもいないせかいずっとふたりきりDaremoinai sekai zutto futari kiri
つれだしたらもうTsuredashitara mō
So you are mineSo you are mine
いきどまりのみちでもいいさIkidomari no michi demo iisa
きみとならのりこえるKimitonara norikoeru
いつかわかれがくるとItsuka wakare ga kuru to
こわくなるときだってKowaku naru toki datte
そばでまもるからSoba de mamorukara
どんなせかいもぼくらがいろどるのならいつでもnew worldDon'na sekai mo bokura ga irodoru nonara itsu demo new world
Premio Mayor
La sensación dulce me confunde
El corazón aún en el centro del amor
¿Se olvidará si se lastima?
Eso es arrepentimiento, un destino invisible
Mi amor
(Mi amor, sin pensar en perder)
Inventa una historia
(De esta manera, ni siquiera el futuro es una opción)
Solo tú
Me miras fijamente
No necesito
Nada más
Porque al final, estaré a tu lado
Premio mayor, premio mayor
En un mundo sin nadie, siempre juntos
Si nos escapamos, ya
Así que eres mía
Incluso en un camino sin salida, está bien
Si estás conmigo, lo superaremos
Algún día, cuando llegue la despedida
Incluso cuando el miedo se apodere
Estaré allí para protegerte
Si pintamos cualquier mundo juntos, siempre será un nuevo mundo
Aunque te equivoques, no te preocupes
Hasta el punto de no ver lo que nos rodea, ya estamos ciegos
El mundo en el que saltamos juntos
Es como Romeo y Julieta
Porque el futuro no lo ve nadie
Vivamos el presente juntos
Mientras nos perdemos entre la multitud
Secreto (compartamos el tiempo secreto juntos)
Nuestra historia (sumemos el significado de encontrarnos)
Solo tú
Me miras fijamente
No necesito
Nada más
En el latir de mi corazón
Premio mayor, premio mayor
A nadie cederemos, siempre juntos
Si nos escapamos, ya
Así que eres mía
No importa a dónde vayas
Te mostraré mi dominio
A veces, incluso en la tristeza
Nos encontraremos de nuevo
Si pintamos cualquier mundo juntos, siempre será un nuevo mundo
Pensar no tiene sentido
Mi mente está bajo tu control
Sin decir una palabra, a mi lado
Esta vez, es hora de brillar
No te detengas, el sentimiento es rock on
Una vez más, hasta el colapso
Como un laberinto
Mientras nos perdemos
El encuentro vuelve loca la vida
El amor no puede ser solo un 'bueno'
Doloroso, solitario, amado, anhelado, en cualquier momento
Solo quiero, solo quiero, solo quiero
Que se cumpla este amor verdadero
No quiero creer en el mañana
Lo que creo es en este momento, un amor seguro
Descanso de baile
En un mundo sin nadie, siempre juntos
Si nos escapamos, ya
Así que eres mía
Incluso en un camino sin salida, está bien
Si estás conmigo, lo superaremos
Algún día, cuando llegue la despedida
Incluso cuando el miedo se apodere
Estaré allí para protegerte
Si pintamos cualquier mundo juntos, siempre será un nuevo mundo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BoyFriend y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: