Traducción generada automáticamente

Nameless Love Song
BoyFriend
Canción de amor sin nombre
Nameless Love Song
Kimi to deaeta kiseki niKimi to deaeta kiseki ni
Sin darme cuenta pasóKizukazu ni sugite
Ahora me arrepiento un pocoIma wa sukoshi koukai wo
Donde estoy ahoraBoku wa shiteiru tokoro sa
En los días sin importanciaNanigenai hibi no naka ni
Tu rostroKimi no omokage ga
Ahora entiendo lo doloroso que es para míIma wa boku mo itai kurai
Días como esosWakaru sonna mainichi sa
Si pudiera detener el tiempoMoshi mo toki wo tomete
Volver al día de esa peleaAno kenka no hi modoreta naraba
De cualquier manera te lo diríaDoushite mo boku wa yuu yo
Solo una vez más, tú y yoMou ichido dake boku to futari
Al lugar donde todo comenzóHajimari no ano basho e
Toma mi mano una vez más síTake my hand once again yeah
Por ejemplo, si estos sentimientosTatoeba konna kimochi
Te llegaranKimi ni todoita nara
No me arrepentiría, te besaríaKoukai wo shinai you kiss wo shiyou
Por ejemplo, si en este cieloTatoeba konna sora ni
Te estuviera dibujandoKimi wo egaitemita
No puedo hacerlo en recuerdosOmoide ni wa dekinai
Te dedico una canción sin nombreOkuru yo na mo naki uta ni noseta
Canción para tiSong for you
Cada vez que pienso en ti y en nuestro futuroEvery time I think of you and our future
Cada día sueño contigo como un soñadorEvery single day I dream of you like dreamer
Lo que sea que hagas, a donde sea que vayasWhatever you do, wherever you go
Siempre estoy a tu lado, quiero abrazarte fuerteI’m always by your side, I wanna hold you tight
Déjame cantar para ti, es todo para tiLet me sing for you, it’s everything for you
Algún día reiremos juntosItsuka kimi to waraiatta
Incluso el tiempo parece lejanoJikan sae mo tooku ni omoete
En un instante las lágrimas fluyen, sí, se secanFutoshita shunkan ni namida nagareteku yo sou kawaiteku yo
¿Con quién estás hablando ahora?Ima kimi wa dare to hanashiteru no?
¿A veces piensas en mí?Tama ni wa boku omoidashiteru no?
Caminos que cada uno ha tomadoSorezore ni arukidashita michi
Y para mí, ese es el camino monocromáticoSoshite boku ni wa sore wa monokuro no michi
Si pudiera detener el tiempoMoshi mo toki wo tomete
Podría volar hasta tu ciudadKimi no machi made toberu no naraba
Con alas rotasKoware kaketa hane de
Solo una vez más hacia tiMou ichido dake kimi no moto e
Tengo que decir lo sientoGomen ne wo iwanakucha
Toma mi mano una vez más síTake my hand once again yeah
Por ejemplo, si estos sentimientosTatoeba konna omoi
Algún día podré reírItsuka waraeru kana
Vamos a ser fuertes el uno para el otroTagai no tame ni mo tsuyoku narou
Por ejemplo, con el cielo de hoyTatoeba kyou no sora to
Después de la lluvia, sale el solOnaji ame nochi hare
Para que se convierta en un recuerdoOmoide ni nareru you ni
Te dedico una canción sin nombreOkuru yo namonaki uta ni noseta
Canción para tiSong for you
Por ejemplo, si estos sentimientosTatoeba konna kimochi
Te llegaranKimi ni todoita nara
No me arrepentiría, te besaríaKoukai wo shinai you kiss wo shiyou
Por ejemplo, si en este cieloTatoeba konna sora ni
Te estuviera dibujandoKimi wo egaitemita
No puedo hacerlo en recuerdosOmoide ni wa dekinai
Te dedico una canción sin nombreOkuru yo na mo naki uta ni noseta
Canción para tiSong for you
En el sol, los dos, en el lugar, encuentro la imagen de nosotrosIn the sun, two of us, at the place, I find the picture of us
Quiero cantar, 'pero tú y yo, quiero estar aquí contigo para siempreI wanna sing, ‘but you and me, I wanna be here with you forever
Tu sonrisa, tu voz, tu calor, todo lo que necesitoYour smile, your voice, your warmth, everything I need
Toma mi mano una vez más síTake my hand once again yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BoyFriend y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: