Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.017

20 (스물)

BOYNEXTDOOR

Letra

Significado

20 (Zwanzig)

20 (스물)

Als ich jünger war, war ich dumm
When I was younger, I was foolish
When I was younger, I was foolish

Die Goldmedaille schien leicht für ein Kind
금메달이 쉬워 보였던 어린 아이
geummedari swiwo boyeotdeon eorin ai

Mit meinem blöden Gesicht und meinem Verhalten
못난 꼬라지 싸가지
monnan kkoraji ssagaji

Zwei-oh, ich bin neun dazu
Two-oh 나인 덤
Two-oh nain deom

Mit dreißig, wie werde ich dann sein?
서른의 난 그땐
seoreunui nan geuttaen

Oh, werde ich lächeln?
Oh, 웃고 있을지
Oh, utgo isseulji

Bereit für zwanzig?
Ready to be twenty?
Ready to be twenty?

Ich glaube nicht
I don't think so
I don't think so

Aber zwanzig ist schon lange vorbei
But 스물은 보낸 지 오래고
But seumureun bonaen ji oraego

Meine gleichaltrigen Freunde
내 동갑내기 친구들은
nae donggamnaegi chin-gudeureun

Reden nur von Uni, Nachprüfung und Jobs
대학, 재수, 취업 얘기들로만 가득하고
daehak, jaesu, chwieop yaegideulloman gadeukago

Der Spielplatz, der mir als Kind groß erschien
어릴 적 내겐 컸던 놀이터
eoril jeok naegen keotdeon noriteo

Ist rückblickend nichts Besonderes
돌아보면 별것도 아니고
dorabomyeon byeolgeotdo anigo

Selbst die übliche Ermahnung meiner Mutter
어머니 그 흔한 잔소리도
eomeoni geu heunhan jansorido

Sehne ich mich danach
그리워져 가
geuriwojyeo ga

Ah, ich habe Schmerzen, es ist nur quälend
Ah, 나는 아픈데 괴롭기만 한데
Ah, naneun apeunde goeropgiman hande

Warum sagen alle, es sei die beste Zeit?
다들 왜 제일 좋을 때라는지
dadeul wae jeil joeul ttaeraneunji

Ich, der nur so klein war
쌀알만 하던 내가 겨우
ssaralman hadeon naega gyeou

Bin jetzt gerade mal so groß wie ein Ei, oh
달걀만 해진 것 뿐인데, oh
dalgyalman haejin geot ppuninde, oh

Als ich jünger war, war ich dumm
When I was younger, I was foolish
When I was younger, I was foolish

Die Goldmedaille schien leicht für ein Kind
금메달이 쉬워 보였던 어린 아이
geummedari swiwo boyeotdeon eorin ai

Mit meinem blöden Gesicht und meinem Verhalten
못난 꼬라지 싸가지
monnan kkoraji ssagaji

Zwei-oh, ich bin neun dazu
Two-oh 나인 덤
Two-oh nain deom

Mit dreißig, wie werde ich dann sein?
서른의 난 그땐
seoreunui nan geuttaen

Oh, werde ich lächeln?
Oh, 웃고 있을지
Oh, utgo isseulji

Das Leben ist überall gleich, alle sind gleich
사는 게 거기서 거기 모두 다 똑같지 뭐
saneun ge geogiseo geogi modu da ttokgatji mwo

Was weiß ein junger Bursche schon?
나이도 어린 놈이 알긴 대체 뭘 안다고
naido eorin nomi algin daeche mwol andago

Der eine sagt, er ist groß genug
누군 클 만큼 컸대
nugun keul mankeum keotdae

Der andere sagt, er beneidet mein Alter
누군 내 나이가 너무 부럽대
nugun nae naiga neomu bureopdae

In der Grundschule war ich nur mit Träumen beschäftigt
꿈만 꾸기 바빴던 초등학교
kkumman kkugi bappatdeon chodeunghakgyo

In der Oberstufe wurde ich herumgeschubst
이리저리 치이다 갔던 고등학교
irijeori chiida gatdeon godeunghakgyo

Jetzt, wo ich gerade zwanzig geworden bin
이제 막 접어든 나의 스무살도
ije mak jeobeodeun naui seumusaldo

Murren wir über die Jugend
청춘이라 투덜대
cheongchunira tudeoldae

Ah, ich habe Schmerzen, es ist nur quälend
Ah, 나는 아픈데 괴롭기만 한데
Ah, naneun apeunde goeropgiman hande

Warum sagen alle, es sei die beste Zeit?
다들 왜 제일 좋을 때라는지
dadeul wae jeil joeul ttaeraneunji

Ich, der nur so klein war
쌀알만 하던 내가 겨우
ssaralman hadeon naega gyeou

Bin jetzt gerade mal so groß wie ein Ei, oh
달걀만 해진 것 뿐인데, oh
dalgyalman haejin geot ppuninde, oh

Als ich jünger war, war ich dumm
When I was younger, I was foolish
When I was younger, I was foolish

Die Goldmedaille schien leicht für ein Kind
금메달이 쉬워 보였던 어린 아이
geummedari swiwo boyeotdeon eorin ai

Mit meinem blöden Gesicht und meinem Verhalten
못난 꼬라지 싸가지
monnan kkoraji ssagaji

Zwei-oh, ich bin neun dazu
Two-oh 나인 덤
Two-oh nain deom

Mit dreißig, wie werde ich dann sein?
서른의 난 그땐
seoreunui nan geuttaen

Oh, werde ich lächeln?
Oh, 웃고 있을지
Oh, utgo isseulji

Meine Jugend ist frei
My youth is free
My youth is free

Was soll's?
어쩌라구요
eojjeoraguyo

Meine Jugend ist frei
My youth is free
My youth is free

Was kann ich tun?
어쩌겠어요
eojjeogesseoyo

Die Antwort höre ich nicht
정답은 들리지 않아
jeongdabeun deulliji ana

Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh

Hässliches Zwanzig (ja, ja, hey)
Ugly twenty (yeah, yeah, hey)
Ugly twenty (yeah, yeah, hey)

Blödes Zwanzig (ja, ja, ay)
싸가지 twenty (yeah, yeah, ay)
ssagaji twenty (yeah, yeah, ay)

Ruhmreiches Zwanzig (ja, ja, hey)
Glory twenty (yeah, yeah, hey)
Glory twenty (yeah, yeah, hey)

(Da-la-da-da-da, ay)
(Da-la-da-da-da, ay)
(Da-la-da-da-da, ay)

Escrita por: Poptime / Kako / Daily / Likey / Jaehyun (명재현) / TAESAN (태산) / Woonhak (운학). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BOYNEXTDOOR y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección