Traducción generada automáticamente

MIRACLE
Boys Like Girls
MILAGRO
MIRACLE
Necesito un milagro(I need a miracle)
Bueno, todavía estoy obsesionado con un amor más joven, síWell, I'm still hung up on a younger love, yeah
Consigo algo bueno y lo arruino, ohGet something good and fuck it up, oh
Pero estaba demasiado borracho para luchar por nosotros esa mañanaBut I was just too drunk to fight for us that morning
Te fuiste tal como dijiste que lo harías, síYou left just like you said you'd leave, yeah
Supongo que te cansaste de que yo sea yo, ohGuess you got tired of me bein' me, oh
Todavía no estoy mejor de lo que solía ser, al menos soy honesto (mhm)I'm still not better than I used to be, least I'm honest (mhm)
Necesito a alguienI need somebody
Desearía que fueras ese alguienI wish you were that somebody
No necesito a cualquieraI don't need just anybody
Necesito a alguien como tú, síNeed somebody like you, yeah
Necesito a alguienI need somebody
Vuelve y sé ese alguienCome back and be that somebody
El paralelo a mi cuerpoThe parallel to my body
Sí, alguien como tú, síYeah, somebody like you, yeah
¿Cómo hago, cómo hago para sacarte de mi cabeza?How do I, how do I get you out of my head?
Necesito un milagroI need a miracle
¿Cómo hice, cómo te dejé salir de mi cama?How did I, how did I let you out of my bed?
No puedo equilibrar los químicosCan't balance the chemicals
Y estoy cayendo porque te extrañoAnd I'm falling 'cause I miss you
No te llamo, pero quiero hacerloI'm not calling, but I want to
¿Cómo hago, cómo hago para sacarte de mi cabeza?How do I, how do I get you out of my head?
Necesito un milagroI need a miracle
Apareces cuando mis ojos están cerrados, síYou show up when my eyes are closed, yeah
Me despierto y sigo estando solo, ohI wake up and I'm still alone, oh
Sí, toda la energía y el tiempo que he desperdiciadoYeah, all the energy and time I've blown
Simplemente parado en mi habitación, mirando la paredJust standing in my room, starin' at the wall
Pensando en las cosas que he hecho y cómoThinking 'bout the things I've done and how
Necesito a alguienI need somebody
Desearía que fueras ese alguienI wish you were that somebody
No necesito a cualquieraI don't need just anybody
Necesito a alguien como tú, síNeed somebody like you, yeah
Necesito a alguienI need somebody
Vuelve y sé ese alguienCome back and be that somebody
El paralelo a mi cuerpoThe parallel to my body
Sí, alguien como tú, síYeah, somebody like you, yeah
¿Cómo hago, cómo hago para sacarte de mi cabeza?How do I, how do I get you out of my head?
Necesito un milagroI need a miracle
¿Cómo hice, cómo te dejé salir de mi cama?How did I, how did I let you out of my bed?
No puedo equilibrar los químicosCan't balance the chemicals
Y estoy cayendo porque te extrañoAnd I'm falling 'cause I miss you
No te llamo, pero quiero hacerloI'm not calling, but I want to
¿Cómo hago, cómo hago para sacarte de mi cabeza?How do I, how do I get you out of my head?
Necesito un milagroI need a miracle
(Necesito un milagro, necesito un milagro)(I need a miracle, I need a miracle)
(Necesito un milagro, necesito un milagro)(I need a miracle, I need a miracle)
Necesito a alguienI need somebody
Desearía que fueras ese alguienI wish you were that somebody
No necesito a cualquieraI don't need just anybody
Necesito a alguien como tú, síNeed somebody like you, yeah
Necesito a alguienI need somebody
Vuelve y sé ese alguienCome back and be that somebody
El paralelo a mi cuerpoThe parallel to my body
Sí, alguien como túYeah, somebody like you
¿Cómo hago, cómo hago para sacarte de mi cabeza?How do I, how do I get you out of my head?
Mm, sí, necesito un milagroMm, yeah, I need a miracle
¿Cómo hice, cómo te dejé salir de mi cama?How did I, how did I let you out of my bed?
Es tan difícil equilibrar los químicosIt's so hard to balance the chemicals
Y estoy cayendo porque te extrañoAnd I'm falling 'cause I miss you
Todavía no te llamo, pero quiero hacerloI'm not calling yet, but I want to
¿Cómo hago, cómo hago para sacarte de mi cabeza?How do I, how do I get you out of my head?
Necesito un milagro (oh, necesito un milagro)I need a miracle (oh, I need a miracle)
Necesito un milagro (necesito un milagro)I need a miracle (I need a miracle)
Necesito un milagroI need a miracle



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boys Like Girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: