Traducción generada automáticamente

I Was The Devil For One Afternoon
Boys Night Out
Fui el diablo por una tarde
I Was The Devil For One Afternoon
Es bueno que no haya dormido en semanasIt's a good thing that I havn't slept in weeks
Porque en este momento, parece que los tiempos son difíciles para los soñadoresBecause right now, it seems that times are hard for dreamers
Tengo un sentido de mortalidad roto en el cuelloI've got a broken neck sense of mortality
Choca con tu sentimentalismo de sed de sangreIt clashes with your blood lust sentimentality
Ella dice 'Está mal, pero oh, lo necesitamos'She says "It's wrong, but oh, we need it"
Mientras espera despierta por míAs she sits waiting up for me
Pero no estoy volviendo a casaBut I'm not coming home
He conducido siete días de distanciaI've driven seven days of distance
y el tono de marcado al final de este receptorand the dial tone on the end of this receiver
Es lo que realmente está mal en míIs what's really wrong with me
Un día querida, vendré arrastrándome por la puerta principalOne day dear, I'll come crawling through the front door
Solo para caer en una habitación vacía con una vista arruinadaJust to fall into an empty room with a ruined view
Estoy haciendo esto por tiI'm doing this for you
Así que me aseguraré de que a través de mí no tengas queSo I'll see to it that through me you dont have to
Sufrir como esto nunca másSuffer like this anymore
Mis impulsos impulsivos me dan mis excusas.My impulsive impulses give me my excuses.
Sabes querida, nunca pienso las cosasYou know dear, I never think things through
Pero estoy haciendo esto por tiBut I'm doing this for you
Por primera vez estoy mirando hacia atrás en el tiempoFor the first time I'm looking back on the time
Que pasé escribiendo líneas disfrazadas de señales de advertenciaI spend writing down lines disguised as warning signs
Había algo en la formaThere was something in the way
En que te giraste y me mirasteYou turned and looked at me
Empecé a entrar en pánico. Empecé a entrar en pánicoI started panicking. I started panicking
Hasta que tu corazón se detuvo... Hasta que tu cuerpo cayóUntil your hearbeat stopped...Until your body dropped
Ese siempre será mi recuerdo favorito de ti y de míThat will always be my favourite memory of you and me
Y daría cualquier cosa por saber las razones detrás del desastre.And I've give anything to know the reasons behind the wreckage.
Arruiné todo por tiI ruined everything for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boys Night Out y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: