Traducción generada automáticamente

No Good For Me
Boys Of Fall
No Bueno Para Mí
No Good For Me
Hey, ¿recuerdas cuando me dijiste que te sentías sola?Hey, do you remember when you told me, you were feeling lonely?
Qué curioso cómo funciona esoFunny how that works
Te encanta jugar con secretosYou love playing secrets
Porque nunca pudiste guardarlosCause you could never keep them
No eres buena. No, no eres buenaYou're no good. No, you're no good
Me quedo despierto soloI lay awake by myself
Es cuando mi mente se queda atrapada en tiIt's when my mind gets stuck on you
Y no puedes relacionarte con cómo se siente, ¿verdad?And you can't relate to the way it feels, can you?
No eres buena para mí, chicaYou're no good for me, girl
Hey, ¿recuerdas cuando me dijiste que te sentías sola?Hey, do you remember when you told me, you were feeling lonely?
Qué curioso cómo funciona esoFunny how that works
Te encanta jugar con secretosYou love playing secrets
Porque nunca pudiste guardarlosCause you could never keep them
No eres buena. Sí, no eres buenaYou're no good. Yeah, you're no good
No eres buena para míYou're no good for me
Harta de decirte esoSick of telling you that
Tu corazón late tan rápido ahoraYour heart races so fast now
Pensando en sus dedos contra tu pielThinking about his fingertips against your skin
Y te encanta la emoción de tus labios en los suyosAnd you love the rush of your lips on his
Y nena, no me sorprende en lo más mínimoAnd baby I'm not the least surprised by it
Y eso es peor para mí, chicaAnd that's worse to me girl
Hey, ¿recuerdas cuando me dijiste que te sentías sola?Hey, do you remember when you told me, you were feeling lonely?
Qué curioso cómo funciona esoFunny how that works
Te encanta jugar con secretosYou love playing secrets
Porque nunca pudiste guardarlosCause you could never keep them
No eres buena. Sí, no eres buenaYou're no good. Yeah, you're no good
No eres buena para míYou're no good for me
Harta de decirte esoI'm sick of telling you that
Dime que estoy soloTell me that I'm alone
Porque estoy harto de esperarteCause I'm sick of waiting for you
Estoy harto de estoI'm sick of it
Solo estamos atrapados jugando en un juego, sin movimientoWere just stuck playing in a game, no motion
No entiendo qué hice para merecerloI don't understand what I did to deserve it
Estoy harto de decir que te amoI, I'm sick of saying that I love you
Y trato de olvidar cómo me persiguesAnd I try, to forget how you haunt me
Hey, ¿recuerdas cuando me dijiste que te sentías sola?Hey, do you remember when you told me, you were feeling lonely?
Qué curioso cómo funciona esoFunny how that works
Te encanta jugar con secretosYou love playing secrets
Porque nunca pudiste guardarlosCause you could never keep them
No eres buena. Sí, no eres buenaYou're no good. Yeah, you're no good
No eres buena para míYou're no good for me
Harta de decirte esoI'm sick of telling you that



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boys Of Fall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: