Traducción generada automáticamente

Corduroy
BoyWithUke
Sarja
Corduroy
Indiferente às pessoas que eu detestoIndifferent to the people I detest
Mas isso me machuca de um jeito que nem eu consigo perceberBut it harms me in a way that even I cannot detect
Na minha própria carne e sangueIn my own flesh and blood
(Na minha própria carne e sangue)(In my own flesh and blood)
Acho que já tive o suficienteI think I've had enough
(Acho que já tive o suficiente, já tive o suficiente)(I think I've had enough, I've had enough)
Eu recebo a morte de braços abertosI welcome death with open arms
Como um velho amigo que não vejoLike an old friend I haven't seen
Desde que eu era jovem, quando jovem era velhoSince I was young, when young was old
Quando papai fazia coisas terríveisWhen Daddy did terrible things
Talvez eu me sentisse melhor então, quando eu te deixasse assimMaybe I'd feel better then, when I leave you like this
(Não me deixe ir, não me deixe ir, não me deixe tudo pra trás)(Don't let me leave, don't let me leave, don't let me leave it all behind)
Enquanto alguns dias não são tão ruinsWhile some days are not that bad
E até agradáveis, pode-se dizerAnd even pleasant one might say
Eu não consigo controlar os pensamentos que tenhoI can't control the thoughts I have
Não consigo controlar a onda presenteI can't control the present wave
De emoçãoOf emotion
Ansiosamente esperandoAnxiously hoping
Por algo ou alguémFor something or someone
Por qualquer coisaFor anything at all
Não consigo imaginar uma vida sem familiaridadeI can't imagine a life without familiarity
Não consigo imaginar como é viverI can't imagine what it's like to live
Com certeza, gosto de reassistir filmesWith certainty, I like to re-watch movies
Pra saber o final de cada cenaSo I know the end of every scene
Eu sei o final de tudoI know the end of everything
Que eu faço, porque nunca vou sairI do, because I won't ever leave
Do meu quartoMy room
É mais seguro aqui, segurança é tudo que eu quero e tudo que eu precisoIt's safer here, safety's all I want and all I need
Enterrei meus problemas aqui, bem dentro das paredes e nos meus sonhosBuried my issues here, deep within the walls and in my dreams
Na minha própria atmosfera é onde eu vou morrerIn my own atmosphere is where I'll die
Então, me deixe morrer em pazSo, let me die in peace
Estou no meu último suspiro, meus últimos passosI'm on my final breath, my final steps
Nunca me senti tão livreI've never felt so free
Mas minha cabeça tá girandoBut my head's spinning
Não consigo evitar de pensar em quem estou abandonandoI can't help but think of who I'm abandoning
E de repente meu peito grita em pura pânicoAnd suddenly my chest cries out in pure panic
Não pode acabar assimIt cannot end like this
Eu digo com uma força que nunca senti antesI say with strength I haven't felt before
E é quando finalmente atingeAnd that's when it finally hits
Com minhas mãos suandoWith my hands sweating
Desço da beirada do que é tão ameaçadorClimb down from the ledge of what's all so threatening
Mas isso não me causa mais medoBut it don't cause me fear no more
Meus dedos tocam o tecido da minha jaqueta de sarjaMy fingers touch the fabric of my jacket made of corduroy
Me lembrando de Brentwood e das coisas que eu morreria pra ver de novoReminding me of Brentwood and the things that I would die to see again
Morrer pra ver de novoDie to see again
Morrer pra ver de novoDie to see again
Morrer pra ver de novoDie to see again
Whoa, ohWhoa, oh
Com minha jaqueta de sarjaWith my jacket made of corduroy
Eu sei o que estou prestes a perderI know what I stand to lose
Minha vida, minha alma, meu tempo, meu lar, meus pensamentos, minha doce e amarga juventudeMy life, my soul, my time, my home, my thoughts, my sweet and sour youth
Não posso deixar quem eu era, mas posso me cortar em doisI can't let go of who I was but I can cut myself in two
E posso juntar todos os pedaçosAnd I can pick up all the pieces
E deixar todo mundo escolherAnd let everybody choose
EscolherChoose
É. Está tudo na sua mente, garoto, está tudo na sua cabeçaYeah. It's all in your mind, boy, it's all in your head
Deixe tudo pra trás, você pode terminar quando estiver mortoLeave it all behind you can finish when you're dead
Estarei te esperando aquiI'll be waiting for you here
Quando essa loucura finalmente acabarWhen this madness finally ends
Lembre-se de quem você é, não a esqueça quando sua cabeça estiver girandoRemember who you are, don't forget her when your head's spinning
Preso em um quarto com a televisão ligadaStuck in a room with the television on
Enquanto você tá viajando com 'shroomsWhile you're tripping on 'shrooms
Seus pensamentos estão transbordandoYou got your thoughts spilling
Mas nada disso é verdadeBut none of it's true
É uma fachadaIt's a facade
Seu coração pode despedaçar as partesYour heart can tear apart the parts
Que fazem de você vocêThat make it you
Olá de novo. É bom ver que você voltouHello again. It's nice to see you're back
Você gostou das coisas que viuDid you like the things you saw
E finalmente entende por que eu uso sarja?And do you finally understand why I wear corduroy?
Eu realmente gosto de sarjaI really like corduroy
Olá, meu amigoHello, my friend
Alguma coisa que você gostaria de perguntar?Anything you'd like to ask?
Alguma ilusão não resolvida na sua cabeça que te faz passar mal?Any unresolved illusions in your head that make you gag?
Estou a uma ligação de distânciaI'm just one-call away
Então, por favor, não tenha medoSo, please, don't be afraid
De me ligar de voltaTo call me back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BoyWithUke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: