
Corduroy
BoyWithUke
Pana
Corduroy
Indiferente a las personas que detestoIndifferent to the people I detest
Pero me hace daño de una manera que ni siquiera yo puedo detectarBut it harms me in a way that even I cannot detect
En mi propia carne y sangreIn my own flesh and blood
(En mi propia carne y sangre)(In my own flesh and blood)
Creo que ya he tenido suficienteI think I've had enough
(Creo que ya he tenido suficiente, ya he tenido suficiente)(I think I've had enough, I've had enough)
Doy la bienvenida a la muerte con los brazos abiertosI welcome death with open arms
Como un viejo amigo que no he vistoLike an old friend I haven't seen
Desde que era joven, cuando joven era viejoSince I was young, when young was old
Cuando papá hizo cosas terriblesWhen Daddy did terrible things
Tal vez me sentiría mejor entonces, cuando te deje asíMaybe I'd feel better then, when I leave you like this
(No me dejes ir, no me dejes ir, no me dejes dejarlo todo atrás)(Don't let me leave, don't let me leave, don't let me leave it all behind)
Aunque algunos días no son tan malosWhile some days are not that bad
Y hasta agradable se podría decirAnd even pleasant one might say
No puedo controlar los pensamientos que tengoI can't control the thoughts I have
No puedo controlar la ola actualI can't control the present wave
De emociónOf emotion
Esperando ansiosamenteAnxiously hoping
Para algo o alguienFor something or someone
Para cualquier cosaFor anything at all
No puedo imaginar una vida sin familiaridadI can't imagine a life without familiarity
No puedo imaginarme cómo es vivirI can't imagine what it's like to live
Con certeza, me gusta volver a ver películasWith certainty, I like to re-watch movies
Así que sé el final de cada escenaSo I know the end of every scene
Sé el final de todoI know the end of everything
Lo hago, porque nunca me iréI do, because I won't ever leave
Mi habitaciónMy room
Aquí es más seguro, la seguridad es todo lo que quiero y todo lo que necesitoIt's safer here, safety's all I want and all I need
Enterré mis problemas aquí, en lo profundo de las paredes y en mis sueñosBuried my issues here, deep within the walls and in my dreams
En mi propia atmósfera es donde moriréIn my own atmosphere is where I'll die
Así que déjame morir en pazSo, let me die in peace
Estoy en mi último aliento, mis últimos pasosI'm on my final breath, my final steps
Nunca me he sentido tan libreI've never felt so free
Pero mi cabeza da vueltasBut my head's spinning
No puedo evitar pensar en a quién estoy abandonandoI can't help but think of who I'm abandoning
Y de repente mi pecho grita de puro pánicoAnd suddenly my chest cries out in pure panic
No puede terminar asíIt cannot end like this
Lo digo con una fuerza que no he sentido antesI say with strength I haven't felt before
Y ahí es cuando finalmente lo lograsAnd that's when it finally hits
Con las manos sudandoWith my hands sweating
Baja del borde de lo que es tan amenazanteClimb down from the ledge of what's all so threatening
Pero ya no me causa miedoBut it don't cause me fear no more
Mis dedos tocan la tela de mi chaqueta hecha de panaMy fingers touch the fabric of my jacket made of corduroy
Me recuerda a Brentwood y las cosas que me encantaría volver a verReminding me of Brentwood and the things that I would die to see again
Morir para volver a ver (gg-gain)Die to see again
Morir para volver a ver (gg-gain)Die to see again
Morir para volver a ver (gg-gain)Die to see again
Vaya, ohWhoa, oh
Con mi chaqueta hecha de panaWith my jacket made of corduroy
Sé lo que estoy en riesgo de perderI know what I stand to lose
Mi vida, mi alma, mi tiempo, mi hogar, mis pensamientos, mi dulce y agria juventudMy life, my soul, my time, my home, my thoughts, my sweet and sour youth
No puedo dejar ir quién fui, pero puedo cortarme en dosI can't let go of who I was but I can cut myself in two
Y puedo recoger todos los pedazosAnd I can pick up all the pieces
Y que cada uno elijaAnd let everybody choose
ElijaChoose
Sí. Todo está en tu mente, muchacho. Todo está en tu cabezaYeah. It's all in your mind, boy, it's all in your head
Déjalo todo atrás, podrás terminarlo cuando estés muertoLeave it all behind you can finish when you're dead
Te estaré esperando aquíI'll be waiting for you here
Cuando esta locura finalmente termineWhen this madness finally ends
Recuerda quién eres, no la olvides cuando tu cabeza esté dando vueltasRemember who you are, don't forget her when your head's spinning
Atrapado en una habitación con la televisión encendidaStuck in a room with the television on
Mientras estás viajando con hongosWhile you're tripping on 'shrooms
Tienes tus pensamientos derramadosYou got your thoughts spilling
Pero nada de eso es verdadBut none of it's true
Es una fachadaIt's a facade
Tu corazón puede destrozar las partesYour heart can tear apart the parts
Eso lo haces túThat make it you
Hola de nuevo. Me alegra verte de vueltaHello again. It's nice to see you're back
¿Te gustaron las cosas que viste?Did you like the things you saw
¿Y finalmente entendéis por qué uso pana?And do you finally understand why I wear corduroy?
Me gusta mucho la panaI really like corduroy
Hola mi amigoHello, my friend
¿Alguna pregunta que quieras hacer?Anything you'd like to ask?
¿Tienes alguna ilusión sin resolver en tu cabeza que te provoca arcadas?Any unresolved illusions in your head that make you gag?
Estoy a solo una llamada de distanciaI'm just one-call away
Así que, por favor, no tengáis miedoSo, please, don't be afraid
Para devolverme la llamadaTo call me back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BoyWithUke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: