
IDGAF (feat. blackbear)
BoyWithUke
No Me Importa Un Carajo (part. Blackbear)
IDGAF (feat. blackbear)
Fuiste atrapado en una mentira, lo dijiste con tus ojosYou were caught in a lie, said it with your eyes
Le dije a todos mis amigos que ni siquiera eras míaSaid to all my homies that you weren't even mine
No lo pensaste dos veces, obtuviste un corazón hecho de hieloYou didn't think twice, got a heart made of ice
Y esa mierda me golpeó, me tratastes malAnd that shit hit me, did me dirty
Nunca pregunté por qué y nunca lloréI never asked why and I never did cry
Nunca le dije a otro cómo me sentía por dentroI never told another how I felt inside
Mis demonios no se esconden cuando estoy soñando por la nocheMy demons don't hide when I'm dreaming at night
Y no te engañaré, me extrañarásAnd I won't mislead you, you'll miss me
Porque ya no me importas una mierda'Cause I don't give a fuck about you no more
Devuélveme mis sudaderas, o voy a patear puertas abajoGive me back my hoodies, or I'm kicking down doors
Ni siquiera eras bonita, mirando hacia atrás, y estoy seguroYou weren't even pretty, looking back, and I'm sure
Todavía me extrañas, eso es tan divertidoYou still miss me, that's so funny
No me importas un carajo, lo jurasteI don't give a fuck about you, you swore
Nunca hablarías de mí antesYou would never talk about me before
Mentiste luciendo asqueroso en tus feos pantalones cortos de mezclillaYou lied looking filthy in your ugly jean shorts
Todavía me besaste, ahora la historia de mierda (yeah)You still kissed me, now shit's history (yeah)
No me importa si volvemos a hablarI don't mind if we speak again
No quiero ser genial, no quiero ser tu amigoI don't wanna be cool, I don't wanna be friends
Déjame tener una vida, con mis amigos fue coquetoLet me have a life, with my homies it was flirty
Me llenaste de mentiras, y me hiciste tan sucioFilled me up with lies, and you did me so dirty
Porque ya no me importas una mierda'Cause I don't give a fuck about you no more
Me dejaste sangrando con mi corazón en el sueloLeft me bleeding with my heart on the floor
Nunca fuiste realmente mía, yo nunca fui realmente tuyoYou were never really mine, I was never really yours
Eres el demonio en mi hombro que solo trato de ignorarWith the demon on my shoulder, I'm just trying to ignore
Y me importan una mierda tus amigos falsosAnd I don't give a shit about your fake ass friends
Hollywood Hills, donde jugamos a fingirHollywood Hills, where we play pretend
No quiero decir que lo siento, no quiero hacer las pacesI don't wanna say I'm sorry, I don't wanna make amends
Nunca volveré a cometer un error como túI will never make a mistake like you again
Porque ya no me importas una mierda'Cause I don't give a fuck about you no more
Devuélveme mis sudaderas, o voy a patear puertas abajoGive me back my hoodies, or I'm kicking down doors
Ni siquiera eras bonita, mirando hacia atrás, y estoy seguroYou weren't even pretty, looking back, and I'm sure
Todavía me extrañas, eso es tan divertidoYou still miss me, that's so funny
No me importas un carajo, lo jurasteI don't give a fuck about you, you swore
Nunca hablarías de mí antesYou would never talk about me before
Mentiste luciendo asqueroso en tus feos pantalones cortos de mezclillaYou lied looking filthy in your ugly jean shorts
Todavía me besaste, ahora la historia de mierdaYou still kissed me, now shit's history
A pesar de que eres tan despiadadoRegardless you're so heartless
Deja que mi corazón entre en tu oscuridadLet my heart into your darkness
Escondiste la verdad detrás de tu inocente cara bonita (aww)Hid the truth behind your harmless pretty face (aww)
Y sé que te estás quedando sin otras opcionesAnd I know you're running out of other options
Dejando tu cabeza libre y sin toxinasLeaving Iin your head rent free, a neurotoxin
Y me despierto cada mañana con una sonrisa en mi caraAnd I wake up every morning with a smile in my face
Sabiendo por lo que reportaste en adopción (oh)Knowing full well you were put up for adoption
Oh mierda, sí, fui allí pero, sinceramente, no me importaOh shit, yeah, I went there but honestly, I don't care
Nunca trataste de jugar limpio conmigoYou never tried to play fair with me
Me dejaste roto con cicatrices, haciendo todos estos comentariosLeft me broken with scars, making all these remarks
Así que ahora esta es la parte donde te dejoSo now this is the part where I leave
Porque ya no me importas una mierda (no más)'Cause I don't give a fuck about you no more
Devuélveme mis sudaderas, o voy a patear puertas abajo (puertas abajo)Give me back my hoodies, or I'm kicking down doors
Ni siquiera eras bonita, mirando hacia atrás, y estoy seguroYou weren't even pretty, looking back, and I'm sure
Todavía me extrañas, eso es tan divertidoYou still miss me, that's so funny
No me importas un carajo, lo juraste (lo juraste)I don't give a fuck about you, you swore (you swore)
Nunca hablarías de mí antes (antes)You would never talk about me before (before)
Mentiste luciendo asqueroso en tus feos pantalones cortos de mezclillaYou lied looking filthy in your ugly jean shorts
Todavía me besaste, ahora la historia de mierdaYou still kissed me, now shit's history



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BoyWithUke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: