Long Drives
BoyWithUke
Largos Viajes
Long Drives
Así es, no puedo conducir estos largos viajes sentado en el asiento de atrás
Yeah, I can't do these long drives sittin' in the back seat
Pienso en esa noche en la que el mundo se incendió
Thinkin' 'bout that one night when the world caught fire
Cariño, y tus ojos me iluminaron esta oscura escena
Baby, and your eyes brightened up this dark scene
Me dijiste que estaría bien, y yo te llamé mentirosa
You told me I would be fine, I called you a liar
Solo hacemos FaceTime, ¿será esto una señal? Me estoy cayendo de tu vida
We just FaceTime, is this a sign? I'm fallin' out of your life
Intento con todas mis fuerzas no pensar en lo que me acabo de dar cuenta
I try my hardest not to think about what I just realized
Dijiste que yo era tu luz, pero creo que es solo una mentira piadosa
You said I was your light, I think that's just a white lie
Me siento tan miserable por dentro que pensé que había muerto
Feelin' so rotten inside thought I died
Quiero volver un poco al pasado, extraño sentir el dolor
I kinda wanna go back, I'm missin' the pain
De un corazón roto y la vida no golpea igual
Of a heartbreak and life just don't hit the same
Estoy teniendo migrañas, mis amigos por todos lados
I'm havin' migraines, my friends all over the placе
Con sus vidas correctas, supongo que me da miedo
With their life's straight, I guess I'm afraid
De crecer fuera de mi lugar
Of growin' out of my placе
Porque no puedo conducir estos largos viajes sentado en el asiento de atrás
'Cause I can't do these long drives sittin' in the back seat
Pienso en esa noche en la que el mundo se incendió
Thinkin' 'bout that one night when the world caught fire
Cariño, y tus ojos me iluminaron esta oscura escena
Baby, and your eyes brightened up this dark scene
Me dijiste que estaría bien, y yo te llamé mentirosa
You told me I would be fine, I called you a liar
Y todo lo que quiero es (llevarte junto al mar)
And all I want is to (take you by the sea)
Te mostraré las vistas desde arriba y te llevaré (a mis malditos sueños)
I'll show you sights from above and take you (to my dismal dreams)
Veré que las estrellas fugaces establecerán tu (un mundo en llamas, cariño)
I'll see that falling stars will set your (world on fire, baby)
Estas llamas no eran ti y para mí
These flames weren't meant for you and me
Eres una fantasía, ¿por qué no puedes verlo?
You're make-believe, why can't you see?
Haré que estas rosas se conviertan en verde
I'll make these roses all turn green
Los siete mares y todas las corrientes del océano
The seven seas and all the ocean tides
Caerán sobre mis sueños, me estoy ahogando, oh (woah)
Will fall into my dreams, I'm drowning, oh (woah)
Desearía que no estuvieses tan lejos de mí (woah)
I wish you weren't so far from me (woah)
Desearía que no estuvieses tan lejos de mí (oh, woah)
I wish you weren't so far from me (oh, woah)
Porque no puedo conducir estos largos viajes sentado en el asiento de atrás
'Cause I can't do these long drives sittin' in the back seat
Pienso en esa noche en la que el mundo se incendió en llamas
Thinkin' 'bout that one night when the world caught fire
Cariño, y tus ojos me iluminaron esta oscura escena
Baby, and your eyes brightened up this dark scene
Me dijiste que estaría bien, y yo sabía que mentías
You told me I would be fine, I called you a liar
Así es, no puedo conducir estos largos viajes sentado en el asiento de atrás
Yeah, I can't do these long drives sittin' in the back seat
Pienso en esa noche en la que el mundo se incendió
Thinkin' 'bout that one night when the world caught fire
Cariño, y tus ojos me iluminaron esta oscura escena
Baby, and your eyes brightened up this dark scene
Me dijiste que estaría bien, y yo te llamé mentirosa
You told me I would be fine, I called you a liar
Oye, he estado pensando en ti todo el maldito día
Hey, I've been thinkin' 'bout you all damn day
Y viendo el Sol brillar sobre tu hermoso rostro
And the Sun is shinin' on your face
Creo que me enamoré de ti
I think I fell for you
Odio el hecho de que esta es la verdad
I hate the fact that this is the truth
Pero está bien (oh, oh)
But okay (oh, oh)
Sé que puedo parecer un poco raro
I know I might come off as strange
Pero te prometo que no lo soy, solamente estoy sufriendo
Just swear I'm not, I'm just in pain
Por favor, no te alejes de mí
Please, don't drive away from me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BoyWithUke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: