Problematic
BoyWithUke
Problemático
Problematic
Su risa es para otro
Her laughter's for another
Sus movimientos están disfrazados
Her motions are disguised
Su maquillaje no cubre
Her makeup doesn't cover
Lo que veo detrás de sus ojos
What I see behind her eyes
Sí, sé que no pasa nada
Yes, I know that nothing's wrong
Pero, ¿qué hay de malo en preguntar: Por qué?
But what's the harm in asking: Why?
Sé que no estás cansado
I know that you're not tired
¿Dónde diablos estuviste esta noche?
Where the fuck were you tonight?
Bebé, déjame ser
Baby, let me be
Toma mi lazo y libérame
Take my noose and set me free
Enciende mi casa en llamas
Light my home on fire
Llévame más alto de lo que quiero ser
Take me higher than I wanna be
Bebé, de rodillas
Baby, on my knees
Rogando por la dulce liberación
Beggin' for the sweet release
Déjame escuchar el coro lleno de mentirosos
Let me hear the choir full of liars
Diles que quiero paz
Tell 'еm I want peace
Desearía no ser problemático
I wish I wasn't problematic
Soy semiautomático
I'm semi-automatic
Estoy tratando de no entrar en pánico, entrar en pánico
I'm trying not to panic, panic
Estoy quemando puentes hasta convertirlos en cenizas
I'm burning bridges into ashes
Enciéndelos como cerillas
Light them up like matches
¿Cómo pudiste entenderlo, soportarlo?
How could you understand it, stand it?
Esta mañana se saltó el desayuno
This morning she skipped breakfast
Dijo que llegaba tarde
Said, she was running late
Sus acciones se vuelven imprudentes
Her actions turning reckless
Ella empezó a cometer errores
She began making mistakes
Entonces noté algo horrible
Then, I noticed something awful
Sobre su cadencia ayer
'Bout her cadence yesterday
Ella ni siquiera se dio cuenta
She didn't even noticed
Que ella me llamó por su nombre
That she called me by his name
Bebé, déjame ser
Baby, let me be
Toma mi lazo y libérame
Take my noose and set me free
Enciende mi casa en llamas
Light my home on fire
Llévame más alto de lo que quiero ser
Take me higher than I wanna be
Bebé, de rodillas
Baby, on my knees
Rogando por la dulce liberación
Beggin' for the sweet release
Déjame escuchar el coro lleno de mentirosos
Let me hear the choir full of liars
Diles que quiero paz
Tell 'em I want peace
Ojalá no fuera problemático
I wish I wasn't problematic
Soy semiautomático
I'm semi-automatic
Estoy tratando de no entrar en pánico, entrar en pánico
I'm trying not to panic, panic
Estoy quemando puentes hasta convertirlos en cenizas
I'm burning bridges into ashes
Enciéndelos como cerillas
Light them up like matches
¿Cómo pudiste entenderlo, soportarlo?
How could you understand it, stand it?
Ojalá no fuera problemático
I wish I wasn't problematic
Soy semiautomático
I'm semi-automatic
Estoy tratando de no entrar en pánico, entrar en pánico
I'm trying not to panic, panic
Estoy quemando puentes hasta convertirlos en cenizas
I'm burning bridges into ashes
Enciéndelos como cerillas
Light them up like matches
¿Cómo pudiste entenderlo, soportarlo?
How could you understand it, stand it
¿Por qué me amaste tanto?
Why did you love me so?
Mírame mientras te dejo ir
Watch me as I let you go
Te dije que estoy mejor solo
Told you that I'm better off alone
Sin ti en mi casa
Without you in my home
Te dejo en mi corazón
I let you in my heart
Dejarte volver a mis brazos
Let you back into my arms
Tonto por pensar que podríamos lograrlo
Fool for thinking we could make it
Fingiendo cada parte
Faking every single part
Pensé que tal vez podrías ser
I thought that maybe you could be
El puto remedio final
The final fucking remedy
El que me saque
The one to pull me out
Si alguna vez estuviera atrapado dentro de un sueño
If I were ever stuck inside a dream
Estoy mirando hacia atrás en los momentos que tuvimos
I'm looking back at times we had
Las cosas que hicimos y las cosas que no podemos
The things we did and things we can't
¿Cómo pudiste apuñalarme por la espalda?
How could you stab me in the back?
Pensé que eras mejor que eso
I thought you were better than that
Ojalá no fuera problemático
I wish I wasn't problematic
Soy semiautomático
I'm semi-automatic
Estoy tratando de no entrar en pánico, entrar en pánico
I'm trying not to panic, panic
Estoy quemando puentes hasta convertirlos en cenizas
I'm burning bridges into ashes
Enciéndelos como cerillas
Light them up like matches
¿Cómo pudiste entenderlo, soportarlo?
How could you understand it, stand it?
Ojalá no fuera problemático
I wish I wasn't problematic
Soy semiautomático
I'm semi-automatic
Estoy tratando de no entrar en pánico, entrar en pánico
I'm trying not to panic, panic
Estoy quemando puentes hasta convertirlos en cenizas
I'm burning bridges into ashes
Enciéndelos como cerillas
Light them up like matches
¿Cómo pudiste entenderlo, soportarlo?
How could you understand it, stand it?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BoyWithUke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: