Traducción generada automáticamente

Una Canción Para Mamá
Boyz II Men
Une Chanson Pour Maman
Una Canción Para Mamá
Tu m'as donné tout et même plus, c'est toi qui m'as appris,Me diste todo y más que todo me enseñaste tú,
Je te porte en moi, et ta force me fait vivre, si...Te llevo dentro de mí, y tu fuerza me hace vivir, si...
Quand je ne te sens plus à mes côtés, je ne sais plus qui je suis,Cuando a mi lado no te siento ya no sé quién soy,
Ni ce que je vais faire, tout sans toi, ça part en vrille, oohh..Ni sé lo que voy a hacer, todo sin tí me sale mal, oohh..
Tu étais là dans chaque nuage gris, veillant sur moiTu estuviste aquí en cada nube gris cuidándome
Et si je suis tombé une fois, tu étais là pour me releverY si una vez caí tu estuviste allí alzándome
Personne ne sait aimer, personne ne peut donner un amour comme çaQue nadie sabe amar, nadie puede dar un cariño así
Et pour toujours, tu es le grand amour de ma vieY por siempre el gran amor de mi vida eres tú
Maman, maman, je t'aime tantMamá, mamá te quiero tanto
Uuhh, je t'aime tant mamanUuhh, te quiero tanto mamá
Reine de ma vie, c'est toiReina de mi vida eres tú
La pluie d'une étoile, c'est ta lumière (c'est comme ça)Lluvia de una estrella es tu luz (es así)
Quand nous sommes ensemble tous les deuxCuando estamos juntos los dos
C'est seulement ton amour qui me nourritSolo me alimenta tu amor
C'est comme ça, c'est comme ça, uhh, c'est comme ça, c'est comme ça, ohh..Es así, es así, uhh, es así. es así, es así, ohh..
Toujours avec moi, devant comme derrièreConmigo siempre tanto al frente como tras de mí
Et si j'ai fait quelque chose de mal, tu as pardonné mon erreur (toujours comme ça)Y si algo hice mal tú perdonaste mi error (siempre así)
Et quand d'autres m'ont trahi et menti,Y cuando otros me fallaron y engañaron,
Tu es venue me sauver, me donner de la force intérieureTú me llegaste a salvar, a darme fuerza interior
Parfois je regarde en arrière et là tu es, en train de me parlerA veces miro atrás y allí mismo estás hablándome
Tu me dis "aie du courage" et voilà, tout va bienMe dices "ten valor" y ya, así todo está bien
Je sais qu'une autre comme toi, je ne trouverai jamais, plus jamaisYo sé que otra igual yo nunca encontraré, ya nunca más
Car le grand amour, c'est seulement toi qui le donnes... uuoohPues el gran amor solo tú lo das... uuooh
Maman, maman, je t'aime tant (tu sais combien)Mamá, mamá te quiero tanto (tú sabes cuánto)
Uuhh, je t'aime tant maman (tu sais combien, uuh)Uuhh, te quiero tanto mamá (tú sabes cuánto, uuh)
Reine de ma vie, c'est toi (uuhh oohh)Reina de mi vida eres tú (uuhh oohh)
La pluie d'une étoile, c'est ta lumière (la pluie d'une étoile, c'est ta lumière)Lluvia de una estrella es tu luz (lluvia de una estrella es tu luz)
Quand nous sommes ensemble tous les deux (quand nous sommes ensemble tous les deux)Cuando estamos juntos los dos (cuando estamos juntos los dos)
C'est seulement ton amour qui me nourritSolo me alimenta tu amor
Je ne peux pas passer un jour sans toiYo no puedo estar un día sin tí
Et sans toi, je ne peux pas être heureuxY sin tí no puedo ser feliz
Je ne peux pas passer même un jour sans toi, maman...No puedo estar ni un día sin tí, mamá...
Maman, maman, je t'aime tant (maman, je t'aime, je t'aime, je t'aime tant)Mamá, mamá te quiero tanto (mamá, te quiero, te quiero, te quiero tanto)
Uuhh, je t'aime tant maman (ooh uuhh, ma, maman)Uuhh, te quiero tanto mamá (ooh uuhh, ma, mamá)
Reine de ma vie, c'est toi (reine, ma vie, c'est toi)Reina de mi vida eres tú (reina, mi vida eres tú)
La pluie d'une étoile, c'est ta lumière (la pluie d'une étoile, c'est ta lumière)Lluvia de una estrella es tu luz (lluvia de una estrella es tu luz)
Quand nous sommes ensemble tous les deux (maman, je t'aime, maman, maman, maman)Cuando estamos juntos los dos (mamá, te amo, mama, mama, mama)
C'est seulement ton amour qui me nourrit (c'est seulement ton amour qui me nourrit)Solo me alimenta tu amor (solo me alimenta tu amor)
Uhh ohh comme ça, ton amour me nourrit.Uhh ohh así, me alimenta tu amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boyz II Men y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: