Tradução automática

Dont Know If I´ll Be Around
Boyz II Men
Je ne sais pas si je serai là
Dont Know If I´ll Be Around
Personne n'aime vivre seulNo one likes living alone
J'ai essayé de t'appeler, je te vois jamais à la maisonI’ve tried to phone you, see you never at home
Et je ne sais pas si c'estAnd I don’t know if this
Ta façon de te venger de moiIs your way of getting back at me
Mais je jure que j'ai bien agi avec toiBut I swear I’ve done right by you
J'ai fait tout ce que tu m'as demandéI’ve done everything you’ve ask me to
Toute ta vieAll of your life
Maintenant je n'ai rienNow I have nothing
Je t'ai tout donnéGave you everything
C'est si dur de vivre avec la douleur que tu m'as infligéeIt’s been so hard to live with the pain you put me thru
J'ai essayé de comprendre ce qui était bon pour toiI tried to figure out was right for you
Dieu seul sait si je serai encore làGod only knows if I still be around
J'essaie de comprendre ce qui a mal tournéTrying figure out what went wrong
Je pensais que je pourrais le supporter, mais la douleur est trop forteThought I could bare it, but the pains to strong
Je me répète que je ne vais plus pleurerI keep telling myself, ain’t going to cry no more
Mais c'est trop foutrement difficile pour moiBut it’s too damn hard for me
Chaque partie de mon cœur t'adoreEvery part of your my heart adores
Parce que tu es tout ce dont j'ai besoin et plus encore'Cause you’re everything I need and more
Tout de ma vieAll of my
Maintenant je n'ai rienNow I have nothing
Je t'ai tout donnéGave you everything
C'est si dur de vivre avec la douleur que tu m'as infligéeIt’s been so hard to live with the pain you put me thru
J'ai essayé de comprendre ce qui était bon pour toiI tried to figure out was right for you
Dieu seul sait si je serai encore làGod only knows if I still be around
Maintenant je n'ai rienNow I have nothing
Je t'ai tout donnéGave you everything
C'est si dur de vivre avec la douleur que tu m'as infligéeIt’s been so hard to live with the pain you put me thru
Alors quand tu comprendras ce qui est bon pour toiSo when you figure out was right for you
Dieu seul sait si je serai encore làGod only knows if I still be around
Dis chérie, ma douceSay babe, my darling
J'ai fait tout ce que je pouvaisDone everything I could
Maintenant que tout est sur moi (!?)Now that give is on my now (!?)
Je ne peux pas te joindreI can’t get thru to you
Alors que faire d'autreSo what else is there to do
Je t'ai tout donnéI gave you everything
Maintenant je n'ai rienNow I have nothing
Je t'ai tout donnéGave you everything
C'est si dur de vivre avec la douleur que tu m'as infligéeIt been so hard to live with the pain you put me thru
Mais je jure que j'ai bien agi avec toiBut I swear I’ve done right by you
Et j'ai fait tout ce que tu m'as demandéAnd I done everything you ask med to
Toute ta vieAll of your life
Maintenant je n'ai rienNow I have nothing
Je t'ai tout donnéGave you everything
C'est si dur de vivre avec la douleur que tu m'as infligéeIt’s been so hard to live with the pain you put me thru
Alors quand tu comprendras ce qui est bon pour toiSo when you figure out was right for you
Dieu seul sait si je serai encore làGod only knows if I still be around



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boyz II Men y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: