Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 139

Lifetime To Prove

Br5-49

Letra

Una vida para demostrar

Lifetime To Prove

Mis bolsillos están vacíos aunque mi esposa me envióMy pockets are empty though my wife has sent me
A la tienda por unos cigarrillos y panTo the store for some cigarettes and bread
Empecé a caminar hasta llegar a la plazaI started walkin' there got as far as the square
Entonces el olor a cerveza me mareóThen the smell of beer went to my head
Lo que pasa con la cerveza, puede hacer que un hombre escucheThe thing about beer, it can make a man hear
Voces de días ya pasadosVoices from days long since past
Y con cada tercer trago te hará pensarAnd with every third drink it'll make you think
Que tu juventud siempre duraráThat your youth will always last

No importa hacia dónde te muevasNo matter which way you move
Se necesita una vida para demostrar a ti mismoIt takes a lifetime to prove to yourself
Podría haber sido másI could have been more
Tengo un pie en la puerta, solo quiero uno másI got one foot in the door, i just want one more

Pensé en un tiempo cuando mi futuro era míoI thought of a time when my future was mine
No importaba lo que dijera nadieIt didn't matter what anyone said
Era guapo y fuerte y cuando caminabaI was handsome and strong and when i walked along
Me mantenía erguido y miraba hacia adelanteI stood erect and looked straight ahead
Pero luego perdí mi lucha, el 'ir a' se convirtió en 'podría'But then i lost my fight, "going to" turned to "might"
En algún momento perdí mi voluntadSomewhere along the line i lost my will
Y ahora estoy sentado aquí, mi vida llena de cervezaAnd now i'm sitting here, my life full of beer
Y trato de fingir que no es realAnd i try to pretend it's not real
CoroChorus
Solo (cambio de acorde aSolo (chord change to
Estos días apenas sobrevivo en el lote número cincoThese days i barely survive on lot number five
En los terrenos móviles del lado este de la ciudadIn the mobile acres on the eastside of town
Juré que nunca llevaría este tipo de vidaI swore this kind of life i'd never lead
Supongo que dejé que demasiadas cosas me afectaranI guess i let too many things get me down
Si mi papá pudiera ver lo que me han hechoIf my pappy could see what they done to me
Juro que marcharía allí y arreglaría todoI swear he'd march down there and make it all right
Pero hace mucho que se fue y ahora soy lo suficientemente mayorBut he's long since gone and i'm old enough now
Debería ser capaz de luchar mi propia batallaI should be able to fight my own fight
CoroChorus


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Br5-49 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección