Traducción generada automáticamente
Girl From Marin
Bracket
Chica de Marin
Girl From Marin
La niña de papá está de compras en busca de un día perfectoDaddy's Girl Is Shopping For a Perfect Day
Y sus palabras están llenas de cosas vacías que decirAnd Her Words Are Full of Empty Things to Say
Simplemente no puede sonreír, está pasado de modaShe Just Can't Smile, It's Out of Style
Ha sido así por bastante tiempoIt's Been That Way For Quite a While
Todos me dicen que nunca ganaréEveryone Is Telling Me I'll Never Win,
Si me enamoro de una chica de Marin.If I Fall in Love With a Girl From Marin.
La niña de papá tiene una confianza desbordanteDaddy's Girl Has Overflowing Confidence
Y su mundo se está llenando de amigos vacíosAnd Her World Is Filling Up With Empty Friends
Simplemente no puede sonreír, está pasado de modaShe Just Can't Smile, It's Out of Style
Ha sido así por bastante tiempoIt's Been That Way For Quite a While
Todos me dicen que nunca ganaréEveryone Is Telling Me I'll Never Win,
Si me enamoro de una chica de Marin.If I Fall in Love With a Girl From Marin.
La niña de papá se está volviendo más fría cada díaDaddy's Girl Is Growing Colder Everyday
Y nuestros mundos nunca serán igualesAnd Our Worlds Are Never Gonna Be the Same
Simplemente no puede sonreír, está pasado de modaShe Just Can't Smile, It's Out of Style
Ha sido así por bastante tiempoIt's Been That Way For Quite a While
Todos me dicen que nunca ganaréEveryone Is Telling Me I'll Never Win,
Si me vuelvo a enamorar.If I Fall in Love Again.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bracket y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: