Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 121

Catch a Vibe

BRADIO

Letra

Significado

Catch a Vibe

Catch a Vibe

The orange sky shines with a sideways glance
ブルーオレンジの空が照らす横顔
buruu orenji no sora ga terasu yokogao

The city lights sparkle, but in front of you, they seem to fade away
街明かりも君の前じゃ煌めき忘れ見惚れてる
machiakari mo kimi no mae ja kirameki wasure mitoreru

Every time I think of you, born for this
君思うたび born for this
kimi omou tabi born for this

My feelings are so real
ずっと気持ちは本当です
zutto kimochi wa hontou desu

Yeah, I know it’s true, I was born for this moment
やっぱきっとそうだこの瞬間のために born for this
yappa kitto sou da kono shunkan no tame ni born for this

Bursting feelings, waiting for the right time
打ち明けた想いリップ街のタイム
uchiaketa omoi ripu machi no taimu

Love is waiting
愛のウェイティング
ai no weitingu

It’s a romantic mood tonight
It’s a romantic mood tonight
It’s a romantic mood tonight

Look this way, baby
こっち向いて baby
kocchi muite baby

Suddenly, I want to whisper in your ear, I want to understand that sign
ふいに髪を耳にかけるそのサインわかりたい
fui ni kami wo mimi ni kakeru sono sain wakaritai

This moment feels like an endless ocean, oh oh baby
一瞬が永遠の海のようで ooh ooh baby
isshun ga eien no umi no you de ooh ooh baby

I’m waiting for you by the waves, splash splash splash
波間でじっと君を待ってチャプチャプチャプ
namima de jitto kimi wo matte chapu chapu chapu

I’m sure the answer is already decided
きっともう答えは決まってるような
kitto mou kotae wa kimatteru you na

Hey, that smile of yours is so charming, I can’t let go
Hey そのスマイルがじゃれて離れない
Hey sono sumairu ga jarete hanarenai

Every time I think of you, born for this
君思うたび born for this
kimi omou tabi born for this

My feelings are so real
ずっと気持ちは本当です
zutto kimochi wa hontou desu

Yeah, I know it’s true, I was born for this moment
やっぱきっとそうだこの瞬間のために born for this
yappa kitto sou da kono shunkan no tame ni born for this

You’re the one and only, the one
One and onlyな君こそ the one
One and only na kimi koso the one

Love is shining
愛はシャイニング
ai wa shainingu

It’s a romantic mood tonight
It’s a romantic mood tonight
It’s a romantic mood tonight

Say yes to me, baby
イエスと言って baby
iesu to itte baby

Suddenly, I want to close my eyes deeply, I want to understand that sign
ふいに深く瞳閉じるそのサインわかりたい
fui ni fukaku hitomi tojiru sono sain wakaritai

That style suits you, good tonight
そのスタイリングに合ってるね good tonight
sono sutairingu niatteru ne good tonight

With you here, this world is sweeter than love, in fashion
君がいればこの世界は恋よりスイートなファッションさ
kimi ga ireba kono sekai wa koi yori suiito na fasshon sa

Lalala
Lalala
Lalala

Our love, our love
二人のlove 二人のlove
futari no love futari no love

As we get closer, love shouts out
近づいてく愛を叫んで
chikazuiteku ai wo sakende

Love is timing
愛のチャイミング
ai no chaimingu

It’s a romantic mood tonight
It’s a romantic mood tonight
It’s a romantic mood tonight

Say yes to me
君からのsay yes
kimi kara no say yes

And when you turn your gaze, I won’t let go of that sign
そして君が視線を向けたそのサイン離さない
soshite kimi ga shisen wo muketa sono sain hanasanai

The timing of our kiss, hold me tight, good tonight
キスのタイミング抱き寄せて good tonight
kisu no taimingu dakiyosete good tonight

Time, stop, because you’re wrapping your hands around my neck, so crazy
時よ止まれ君が首に手を回すから so crazy
toki yo tomare kimi ga kubi ni te wo mawasu kara so crazy


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BRADIO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección