Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 485

Fanfare

BRADIO

Letra

Significado

Fanfare

Fanfare

Just by being honest in your heart
こころにうそがないってだけで
kokoro ni uso ga nai tte dake de

The sky turns deep blue at that moment
そらはあおにそまるそのとき
sora wa ao ni somaru sono toki

Just by a gentle breeze passing by
あらうようなかぜがすぎるだけで
arau yōna kaze ga sugiru dake de

The drama starts moving, starts moving
どらまはうごきだすうごきだす
dorama wa ugokidasu ugokidasu

(Brand new day)
(Brand new day)
(Brand new day)

(Don't stop believin')
(Don't stop believin')
(Don’t stop believin’)

(Looking at the bright future, ooh ooh ooh ooh)
(みらいみてbrightね Ooh ōh ōh ōh ōh)
(mi rai mite bright ne Ooh ōh ōh ōh)

(Brand new day)
(Brand new day)
(Brand new day)

(Don't stop believin')
(Don't stop believin')
(Don’t stop believin’)

(Look at that good day)
(ごらんGōd dayそのめで)
(goran Gōd day sono me de)

Always conforming to others
まわりにあわせてばかりで
mawari ni awasete bakaride

That's what defines your uniqueness
それがじぶんらしさとしょうして
sore ga jibunrashi sa to shōshite

Forced smiles are mediocre
むりしたえがおはmēdē
muri shita egao wa mēdē

No one can truly understand
だれもきずいちゃくれないういで
dare mo kizuichakurenai uide

Not knowing what to do
どうしたらいいのかわからなくて
dō shitara ī no ka wakaranakute

Realizing there's nothing to be done
どうしようもないことはわかるけど
dō shiyō mo nai koto wa wakarukedo

But still can't abandon false hopes
それでもへたなきぼうすてられない
soredemo hetana kibō suterarenai

The joy of living that circulates through the body
からだをめぐるいきるよろこび
karada o meguru ikiru yorokobi

A majestic fanfare
みゃくうつこどうそれはfanfāre
myakūtsu kodō sore wa fanfāre

Decide what you can do and go for it
やれるものだときめつけてゆけ
yareru monoda to kimetsuketeyuke

The sound of your footsteps starting is dignified
かけだすあしおとはいさましく
kakedasu ashioto wa isamashiku

(Brand new day)
(Brand new day)
(Brand new day)

(Don't stop believin')
(Don't stop believin')
(Don’t stop believin’)

(Looking at the bright future, ooh ooh ooh ooh)
(みらいみてbrightね Ooh ōh ōh ōh ōh)
(mi rai mite bright ne Ooh ōh ōh ōh)

(Brand new day)
(Brand new day)
(Brand new day)

(Don't stop believin')
(Don't stop believin')
(Don’t stop believin’)

(Look at that good day)
(ごらんGōd dayそのめで)
(goran Gōd day sono me de)

Not chasing after things from the beginning
さいしょからおいかけもせずに
saisho kara oikake mo sezu ni

Avoiding unnecessary complications
めんどうにかてごらいずして
mendō ni kategoraizu shite

Covering up what you truly wanted
ほんとうはほしかったものに
hontōha hoshikatta mono ni

And pretending to be annoying
ふたをしてとうざけてきた
futa o shite tōzaketekita

Don't strive for others' sake
たにんのためにがんばらないで
tanin no tame ni ganbaranaide

Praise yourself until you're overflowing
じぶんをほめてほめちぎれよ
jibun o homete homechigireyo

Just being true to yourself is enough
すきをぜんりょくただそれだけでいいのさ
suki o zenryoku tada sore dakede ī no sa

The joy of living that circulates through the body
からだをめぐるいきるよろこび
Karada o meguru ikiru yorokobi

A majestic fanfare
みゃくうつこどうそれはfanfāre
myakūtsu kodō sore wa fanfāre

Decide what you can do and go for it
やれるものだときめつけてゆけ
yareru monoda to kimetsuketeyuke

The sound of your footsteps starting is dignified
かけだすあしおとはいさましく
kakedasu ashioto wa isamashiku

There's nothing wasteful at all
むだなことなどなにひとつない
mudana koto nado nanihitotsu nai

The regrets and failures of that day
あのひのこうかいやしっぱいが
ano hi no kōkai ya shippai ga

Are shaping us now
いまのぼくらをつくりあげている
ima no bokura o tsukuri ageteiru

In the midst of the journey, it's just a fanfare
たびのとちゅうだけどfanfāreを
tabi no tochūdakedo fanfāre o

Hey, don't be fooled by appearances, it's nothing
へいとはしんにうけちゃぶー どうってことない
heito wa shinni ukecha bū dō tte koto nai

The protagonist is yourself
しゅやくはじぶんです
shuyaku wa jibundesu

That's right, it's just me, don't pay attention, don't pay attention
そのたもぶちゃんなんです きにとめないとめとめない
sonota mobu channa ndesu ki ni tomenai tome tomenai

The joy of living that circulates through the body
からだをめぐるいきるよろこび
karada o meguru ikiru yorokobi

A majestic fanfare
みゃくうつこどうそれはfanfāre
myakūtsu kodō sore wa fanfāre

Decide what you can do and go for it
やれるものだときめつけてゆけ
yareru monoda to kimetsuketeyuke

The sound of your footsteps starting is dignified
かけだすあしおとはいさましく
kakedasu ashioto wa isamashiku

There's nothing wasteful at all
むだなことなどなにひとつない
mudana koto nado nanihitotsu nai

The regrets and failures of that day
あのひのこうかいやしっぱいが
ano hi no kōkai ya shippai ga

Are shaping us now
いまのぼくらをつくりあげている
ima no bokura o tsukuri ageteiru

Even escaping is a fanfare
にげだすことすらもfanfāreda
nigedasu koto sura mo fanfāreda

Let's make ourselves so happy that others envy us
ねたまれるほどしあわせといわせて
netamareru hodo shiawase to iwasete

We dance in the land of wisdom, fanfare
ちわきにくにおどるぼくらfanfāre
chi waki niku odoru bokura fanfāre

If we're going to fall anyway, let's face forward
どうせたおれるならうしろよりまえむきに
dōse taorerunara ushiro yori maemuki ni

Our path is a fanfare
ぼくらのいくみちがfanfārena
bokura no iku michi ga fanfārena

(Brand new day)
(Brand new day)
(Brand new day)

(Don't stop believin')
(Don't stop believin')
(Don’t stop believin’)

(Looking at the bright future, ooh ooh ooh ooh)
(みらいみてbrightね Ooh ōh ōh ōh ōh)
(mi rai mite bright ne Ooh ōh ōh ōh)

(Brand new day)
(Brand new day)
(Brand new day)

(Don't stop believin')
(Don't stop believin')
(Don’t stop believin’)

Escrita por: Takaaki Shingyoji / Bradio / EFFY. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BRADIO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección