Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ride On Time
BRADIO
A Tiempo de Montar
Ride On Time
En la escena de la familiaridad
おなじみのふうけい
onajimi no fuukei
Si te extiendes en esta ciudad
このまちでせのびをすれば
kono machi de senobi o sureba
Como un extraño
ガリバーのように
garibaa no you ni
Solo flotando sin rumbo fijo
きゅうくつそうにただようだけだから
kyuukutsu sou ni tadayou dake dakara
Más preciso, más preciso
もっとぷりーずぷりーず
motto puriizu puriizu
Esa imaginación
そのいまじねーしょん
sono imajineeshon
La última conexión entre tú y yo
ぼくときみのさいしんのしちゅえーしょん
boku to kimi no saishin no shichueeshon
Escapando del confinamiento
かけぬけてさんしゃいん
kake nukete sanshain
La alegría rebosa y comienza a moverse
よろこびもあふれてうごきだす
yorokobi mo afurete ugoki dasu
Así está bien
それでいいんだよ
sore de iinda yo
Sin nada en mente, sin horarios fijos
なにももたずよていじこく
nanimo motazu yotei jikoku
No tengo nada que perder
I’ve got nothing to lose
I’ve got nothing to lose
Si lo atrapas en el tiempo, está bien
ときのなかでつかみとればいいさ
toki no naka de tsukami toreba ii sa
A tiempo de montar (a tiempo de montar)
Ride on time (ride on time)
Ride on time (ride on time)
A tiempo de montar, oh nena
Ride on time, oh baby
Ride on time, oh baby
A tiempo de montar (a tiempo de montar)
Ride on time (ride on time)
Ride on time (ride on time)
Alguien está esperándote
きみをまっているひとがいる
kimi o matteiru hito ga iru
Corre por el camino, sin temor incluso en un camino sin fin
はしりだすみちないみちさえもおそれずに
hashiri dasu michi naki michi sae mo osorezu ni
¡Oh sí! A tiempo de montar, llevando pensamientos
Oh yeah! Ride on timeおもいのせて
Oh yeah! Ride on time omoi nosete
¡Oh sí! A tiempo de montar, hacia un futuro brillante
Oh yeah! Ride on timeゆきさきなど
Oh yeah! Ride on time yuki saki nado
Es bueno dirigirse hacia la luz que brilla al otro lado
ひかりさすかなたへむかえばいい
hikari sasu kanata e mukaeba ii
La escena se acerca, si miras a lo lejos
ちかづいたふうけいとうまきにあたりをみわたせば
chikazuita fuukei too maki ni atari o mi wataseba
En las luces de la ciudad, cada una tiene una familia
まちあかりにはそのひとつひとつにかぞくがいる
machi akari ni wa sono hitotsu hitotsu ni kazoku ga iru
Más preciso, más preciso
もっとぷりーずぷりーず
motto puriizu puriizu
Esa imaginación
そのいまじねーしょん
sono imajineeshon
Una sensación que nadie ha tocado
だれもふれたことのないせんせーしょん
dare mo fureta koto no nai senseeshon
Un monorriel que parece alcanzable
とどきそうなむーんらいと
todokisou na muunraito
Bajo la misma luz que aún no hemos visto a nadie
まだみぬだれかとおなじあかりのした
mada minu dareka to onaji akari no shita
Porque no estás solo
ひとりじゃないから
hitori ja nai kara
Tú también estás en mi tiempo
きみもぼくのときのなかで
kimi mo boku no toki no naka de
Nunca te olvidaré
I’ll never forget you
I’ll never forget you
Brillamos en la oscuridad
やみのなかでひかるのがぼくらさ
yami no naka de hikaru no ga bokura sa
A tiempo de montar (a tiempo de montar)
Ride on time (ride on time)
Ride on time (ride on time)
A tiempo de montar, oh nena
Ride on time, oh baby
Ride on time, oh baby
A tiempo de montar (a tiempo de montar)
Ride on time (ride on time)
Ride on time (ride on time)
Mañana existe para ti
あしたはきみのためにある
ashita wa kimi no tame ni aru
Después de que el cielo llore, seguramente florecerás
そらがなくそのあとはきっときみがさく
sora ga naku sono ato wa kitto kimi ga saku
¡Oh sí! A tiempo de montar, el tiempo avanza
Oh yeah! Ride on timeときはすすむ
Oh yeah! Ride on time toki wa susumu
¡Oh sí! A tiempo de montar, incluso hacia el pasado
Oh yeah! Ride on timeいまもかこへ
Oh yeah! Ride on time ima mo kako e
El futuro superado es maravilloso
のりこえたみらいはすがすがしい
nori koeta mirai wa sugasugashii
A tiempo de montar, pintando sueños
Ride on timeゆめをえがいて
Ride on time yume o egaite
El destino conoce la canción
ゆくえはうたがしっている
yukue wa uta ga shitteiru
Despierta el futuro
みらいをくちずさめ
mirai o kuchi zusame
A tiempo de montar (a tiempo de montar)
Ride on time (ride on time)
Ride on time (ride on time)
A tiempo de montar, oh nena
Ride on time, oh baby
Ride on time, oh baby
A tiempo de montar (a tiempo de montar)
Ride on time (ride on time)
Ride on time (ride on time)
Alguien está esperándote
きみをまっているひとがいる
kimi o matteiru hito ga iru
Corre por el camino, sin temor incluso en un camino sin fin
はしりだすみちないみちさえもおそれずに
hashiri dasu michi naki michi sae mo osorezu ni
¡Oh sí! A tiempo de montar, llevando pensamientos
Oh yeah! Ride on timeおもいのせて
Oh yeah! Ride on time omoi nosete
¡Oh sí! A tiempo de montar, hacia un futuro brillante
Oh yeah! Ride on timeゆきさきなど
Oh yeah! Ride on time yuki saki nado
Es bueno dirigirse hacia la luz que brilla al otro lado
ひかりさすかなたへむかえばいい
hikari sasu kanata e mukaeba ii



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BRADIO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: