Traducción generada automáticamente

Not Us Anymore
Bradley Simpson
Ya no somos nosotros
Not Us Anymore
Cama de hotel, despertando con el sol de la mañanaHotel bed, waking with the morning Sun
Con tu cabeza en mi pecho ahora el recuerdo del que no puedo huirWith your head on my chest now the memory I can't run from
Nos emborrachamos barato con botellas en la tienda de la esquinaWe got cheap drunk from bottles at the corner shop
Te he estado sosteniendo la mano hasta que sostenías una taza vacíaI've been holding you hand till you're holding an empty cup
Y desearía que no fuera una tortura seguir con mi díaAnd I wish it wasn't torture, to go about my day
Porque dondequiera que voy juro que todavía veo tu cara'Cause everywhere I go I swear I still see your face
Sentado en la esquina, hablando de los añosSitting in the corner, talking 'bout the years
Pero nunca sabrías que empezó aquíBut you would never know that it started here
Solo un chico y una chica, un par de desconocidos en esta habitación (un par de desconocidos en esta habitación)Just a guy and a girl, couple strangers in this room (couple strangers in this room)
Bueno nos besamos, entregamos nuestros corazones, nos enamoramos, nos separamos, ¿quién lo sabe?Well we kissed, gave our hearts, fell in love, fell apart, who knew?
Solo un chico y una chica, completos desconocidos y nada más (completos desconocidos y nada más)Just a guy and a girl, total strangers nothing more (total strangers nothing more)
No eres tú, no soy yo, todo es como antesIt's not you, it's not me, everything's just like before
Pero ya no somos nosotrosBut it's not us anymore
Las flores florecen, pero aún así tomo mi café en la misma cafeteríaFlowers bloom, still I get my coffee from the same café
Supongo que la forma en que hablamos es lo único que ha cambiadoGuess the way that we're talking's the only thing that's changed
Te vi allí (te vi, te vi allí), y la chaqueta que guardaste de míI saw you there (I saw you, I saw you there), and the jacket that you kept of mine
Pero cuando me acerqué a tus ojos no te reconocíBut when I got close to your eyes I didn't recognise
Y desearía que no fuera una tortura seguir con mi díaAnd I wish it wasn't torture, to go about my day
Porque dondequiera que voy juro que todavía veo tu cara'Cause everywhere I go I swear I still see your face
Sentado en la esquina, hablando de los añosSitting in the corner, talking 'bout the years
Pero nunca sabrías que empezó aquíBut you would never know that it started here
Solo un chico y una chica, un par de desconocidos en esta habitación (un par de desconocidos en esta habitación)Just a guy and a girl, couple strangers in this room (couple strangers in this room)
Bueno nos besamos, entregamos nuestros corazones, nos enamoramos, nos separamos, ¿quién lo sabe?Well we kissed, gave our hearts, fell in love, fell apart, who knew?
Solo un chico y una chica, completos desconocidos y nada más (completos desconocidos y nada más)Just a guy and a girl, total strangers nothing more (total strangers nothing more)
No eres tú, no soy yo, todo es como antesIt's not you, it's not me, everything's just like before
Pero ya no somos nosotrosBut it's not us anymore
Ya no somos nosotros, ya no somos nosotrosNot us anymore, not us anymore
No eres tú, no soy yo, todo es como antesIt's not you, it's not me, everything's just like before
Pero ya no somos nosotrosBut it's not us anymore
Las mismas caras, los mismos lugaresThe same faces, the same places
Cariño, sólo tú tienes oportunidadesDarling, only you got chances
Todavía te sientes mía pero yo no soy tuyoYou still feel like mine but I'm not yours
Pero ya no somos nosotrosBut it's not us anymore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bradley Simpson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: