Traducción generada automáticamente

Not Us Anymore
Bradley Simpson
Plus Nous
Not Us Anymore
Lit d'hôtel, réveil avec le soleil du matinHotel bed, waking with the morning Sun
Avec ta tête sur ma poitrine, un souvenir dont je ne peux pas fuirWith your head on my chest now the memory I can't run from
On s'est enivrés avec des bouteilles du magasin du coinWe got cheap drunk from bottles at the corner shop
Je tenais ta main jusqu'à ce que tu tiennes une tasse videI've been holding you hand till you're holding an empty cup
Et je voudrais que ce ne soit pas une torture, de passer ma journéeAnd I wish it wasn't torture, to go about my day
Parce que partout où je vais, je jure que je vois encore ton visage'Cause everywhere I go I swear I still see your face
Assise dans le coin, parlant des annéesSitting in the corner, talking 'bout the years
Mais tu ne saurais jamais que ça a commencé iciBut you would never know that it started here
Juste un gars et une fille, quelques inconnus dans cette pièce (quelques inconnus dans cette pièce)Just a guy and a girl, couple strangers in this room (couple strangers in this room)
Eh bien, on s'est embrassés, donné nos cœurs, tombés amoureux, séparés, qui l'aurait cru ?Well we kissed, gave our hearts, fell in love, fell apart, who knew?
Juste un gars et une fille, de parfaits inconnus, rien de plus (de parfaits inconnus, rien de plus)Just a guy and a girl, total strangers nothing more (total strangers nothing more)
Ce n'est pas toi, ce n'est pas moi, tout est comme avantIt's not you, it's not me, everything's just like before
Mais ce n'est plus nousBut it's not us anymore
Les fleurs éclosent, pourtant je prends toujours mon café au même caféFlowers bloom, still I get my coffee from the same café
Je suppose que la façon dont on parle est la seule chose qui a changéGuess the way that we're talking's the only thing that's changed
Je t'ai vue là (je t'ai vue, je t'ai vue là), et la veste que tu gardais de moiI saw you there (I saw you, I saw you there), and the jacket that you kept of mine
Mais quand je me suis approché de tes yeux, je ne t'ai pas reconnueBut when I got close to your eyes I didn't recognise
Et je voudrais que ce ne soit pas une torture, de passer ma journéeAnd I wish it wasn't torture, to go about my day
Parce que partout où je vais, je jure que je vois encore ton visage'Cause everywhere I go I swear I still see your face
Assise dans le coin, parlant des annéesSitting in the corner, talking 'bout the years
Mais tu ne saurais jamais que ça a commencé iciBut you would never know that it started here
Juste un gars et une fille, quelques inconnus dans cette pièce (quelques inconnus dans cette pièce)Just a guy and a girl, couple strangers in this room (couple strangers in this room)
Eh bien, on s'est embrassés, donné nos cœurs, tombés amoureux, séparés, qui l'aurait cru ?Well we kissed, gave our hearts, fell in love, fell apart, who knew?
Juste un gars et une fille, de parfaits inconnus, rien de plus (de parfaits inconnus, rien de plus)Just a guy and a girl, total strangers nothing more (total strangers nothing more)
Ce n'est pas toi, ce n'est pas moi, tout est comme avantIt's not you, it's not me, everything's just like before
Mais ce n'est plus nousBut it's not us anymore
Ce n'est plus nous, ce n'est plus nousNot us anymore, not us anymore
Ce n'est pas toi, ce n'est pas moi, tout est comme avantIt's not you, it's not me, everything's just like before
Mais ce n'est plus nousBut it's not us anymore
Les mêmes visages, les mêmes lieuxThe same faces, the same places
Chérie, seulement toi as des chancesDarling, only you got chances
Tu ressens encore comme si j'étais à toi mais je ne suis pas à toiYou still feel like mine but I'm not yours
Mais ce n'est plus nousBut it's not us anymore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bradley Simpson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: