Traducción generada automáticamente
Think Twice
Bradley White Dale
Piénsalo dos veces
Think Twice
No pienses que no puedo sentir que hay algo malDon't think I can't feel that there's something wrong
Has sido la parte más dulce de mi vida durante tanto tiempoYou've been the sweetest part of my life for so long
Miro en tus ojos, hay una luz distanteI look in your eyes, there's a distant light
Y tú y yo sabemos que habrá una tormenta esta nocheAnd you and I know there'll be a storm tonight
Esto se está poniendo serioThis is getting serious
¿Estás pensando en ti o en nosotros?Are you thinking 'bout you or us?
No digas lo que estás a punto de decirDon't say what you're about to say
Mira atrás antes de dejar mi vidaLook back before you leave my life
Asegúrate antes de cerrar esa puertaBe sure before you close that door
Antes de lanzar esos dadosBefore you roll those dice
Nena, piénsalo dos vecesBaby think twice
Nena, piénsalo dos veces por el bien de nuestro amor, por el recuerdoBaby think twice for the sake of our love, for the memory
Por el fuego y la fe que éramos tú y yoFor the fire and the faith that was you and me
Nena, sé que no es fácil cuando tu alma clama por tierra firmeBaby I know it ain't easy when your soul cries out for higher ground
Porque cuando estás a medio camino, siempre estás a medio camino abajo'Cause when you're halfway up, you're always halfway down
Pero nena, esto es serio (esto es serio)But baby this is serious (this is serious)
¿Estás pensando en ti o en nosotros?Are you thinking 'bout you or us?
No digas lo que estás a punto de decirDon't say what you're about to say
Mira atrás antes de dejar mi vidaLook back before you leave my life
Asegúrate antes de cerrar esa puertaBe sure before you close that door
Antes de lanzar esos dadosBefore you roll those dice
Nena, piénsalo dos vecesBaby think twice
Nena, esto es serio (esto es serio)Baby this is serious (this is serious)
¿Estás pensando en ti o en nosotros?Are you thinking 'bout you or us?
Nena, no digas lo que estás a punto de decir (no, no, no, no)Baby, don't say what you're about to say (no, no, no, no)
Mira atrás antes de dejar mi vida (no dejes mi vida)Look back before you leave my life (don't leave my life)
Asegúrate antes de cerrar esa puertaBe sure before you close that door
Antes de lanzar esos dadosBefore you roll those dice
No hagas lo que estás a punto de hacerDon't do what you're about to do
Todo lo mío depende de ti (dependo de ti)My everything depends on you (I depend on you)
Sea lo que sea necesario, sacrificaréWhatever it takes, I'll sacrifice
Antes de lanzar esos dados (no te vayas, nena, no te vayas)Before you roll those dice (don't you leave, baby, no don't you leave baby)
No digas lo que estás a punto de decirDon't say what you're about to say
Mira atrás antes de dejar mi vida (no dejes mi vida)Look back before you leave my life (don't leave my life)
Asegúrate antes de cerrar esa puertaBe sure before you close that door
Antes de lanzar esos dadosBefore you roll those dice
Nena, piénsalo dos vecesBaby think twice



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bradley White Dale y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: