Traducción generada automáticamente

A Saudade Mata a Gente
Braguinha
Die Sehnsucht bringt uns um
A Saudade Mata a Gente
Ich baute mir ein Haus am FlussFiz meu rancho na beira do rio
Meine Liebe zog mit mir einMeu amor foi comigo morar
Und in den Netzen, in kalten NächtenE nas redes nas noites de frio
Umarmte mich mein Schatz, um mich zu wärmenMeu bem me abraçava pra me agasalhar
Doch jetzt, mein Gott, zieh ich fortMas agora, meu Deus, vou-me embora
Ich zieh fort und weiß nicht, ob ich zurückkommeVou-me embora e não sei se voi voltar
Die Sehnsucht in kalten NächtenA saudade nas noites de frio
Wird sich in meiner leeren Brust niederlassenEm meu peito vazio virá se aninhar
Die Sehnsucht ist ein stechender Schmerz, BrauneA saudade é dor pungente, morena
Die Sehnsucht bringt uns um, BrauneA saudade mata a gente, morena
Die Sehnsucht ist ein stechender Schmerz, BrauneA saudade é dor pungente, morena
Die Sehnsucht bringt uns umA saudade mata a gente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Braguinha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: