Traducción generada automáticamente
Shades of Grey
Braille
Tonos de Gris
Shades of Grey
Mi hora más oscura, era negroMy darkest hour, was pitch black
Nubes de lluvia en el cielo, sólo podía ver cuando el rayo caeRain clouds in the sky, could only see when the lightning strikes
Flores marchitas, cuelgan con la cabeza hacia abajoWithered flowers, hang with their heads down
El peso salpica en el interior y sigue cayendoThe weight splashes inside and keeps falling
Sin sonrisas, belleza oculta para protecciónNo smiles, beauty hidden for protection
Hasta pisoteado por barajando hazañaUntil trampled by shuffling feat
Hasta que llega una nueva temporada y trae alegríaUntil a new season arrives and brings joy
En tiempos de desesperación, buscando ser notadoIn times of desperation, seeking to be noticed
Y todo lo que quiero es ser recortado de estas espinasAnd all i want is to be trimmed of these thorns
Parecer más atractivo para los pobresTo seem more inviting to the poor
Desafortunado reflejo de mi existencia egoístaUnfortunate reflection of my selfish existence
¿Puede ser? todo era tan simplistaCan it be? it was all so simplistic
Bebiendo en mi dolor mientras lo está lavandoSipping on my sorrow while it's washing it away
Tratando de añadir color a estos tonos de grisTrying to add color to these shades of grey
Y tratando de darle sentido a toda esta confusiónAnd trying to make sense out of all this confusion
Abraza mi realidad y desenmascara ilusiones, hologramasEmbrace my reality and unmask illusions, holograms
Avance en una búsqueda con muchas preguntasI advance on a quest with many questions
Distraído por un segundo, pero sé que me destinéDistracted for a second but i know that i destined
Contando mi bendición, renovado todos los díasCounting my blessing, renewed everyday
Y sé que nunca crecería sin estos tonos de grisAnd i know i'd never grow without these shades of grey
¿Qué podría conducir a un hombre por un acantilado, perdido en pensamientosWhat could drive a man off a cliff, lost in thoughts
Analizar la vida para encontrar lo que es real y lo que no lo esAnalyze life to find what's real and what's not
Caras olvidadas, parpadeando a través de mi concienciaForgotten faces, flashing through my conscience
Una conquista por la libertad, un movimiento constante hacia adelanteA conquest for freedom, constant forward motion
Dejando Egipto, pasado borrado del apegoLeaving egypt, past erased from attachment
Para empezar desde cero con los ladrillos que establecieronTo start from scratch with the bricks that established
Mi verdadera identidad, secreta para la mayoríaMy true identity, secret to most
Más profundo que conocido, lo mantengo cerca, de mi corazónDeeper then known, i'm keeping it close, to my heart
Escrito en tabletas de piedra, solo en mi magiaWritten on stone tablets, alone in my magic
Asesoramiento proyectado, corrección de malos hábitosAdvice projected, correcting bad habits
Riendo mientras me ahogaba en lágrimas místicasLaughing as i drowned in mystical tears
Mente consumida por pensamientos que mis miedos físicosMind consumed by thoughts that my physical fears
No puedo, escuchar con oídos, porque las palabras engañaránI can't, listen with ears, cause words will deceive
Mientras me levanto contra versiones más oscuras de míAs i stand up against darker versions of me
Mirando por encima de mi hombro, esperando movimientos falsosLooking over my shoulder, waiting for false moves
Bailando alrededor de las minas terrestres y perderse en la arboledaDancing around land-mines and get lost in the grove
¿Qué pasa? , cuando toda la luz se desvanece lentamenteWhat happens?, when all the light slowly fades away
Y tratas de ver a Dios dentro de un tono grisAnd you try to see god inside a shades of grey
Él está siempre presente, a través de nuestros errores defectos y locuraHe's ever-present, through our mistakes flaws and folly
Podría haberme dejado caer, pero en vez de eso me llamóHe could have left me falling, but instead he called me
Y respondí, callado e inseguro qué decirAnd i answered, silent and unsure what to say
Sólo darle las gracias por la vida incluso con los tonos de grisJust thanking him for life even with the shades of grey
Esta vida es impredecible, sin límites ni restriccionesThis life is unpredictable, no limits or restrictions
Está lleno de oportunidades y lleno de adiccionesIt's filled with opportunities and filled with addictions
Tanta alegría, sin embargo tanta aflicciónSo much joy, yet so much affliction
Dolor y opresión, vergüenza y convicciónPain and oppression, shame and conviction
Tanto que vemos todavía, tanto que nos estamos perdiendoSo much we see yet, so much we're missing
Tanto que cambiar y tanto que estamos arreglandoSo much to change and so much we're fixing
Fe y perdón, destrucción del caosFaith and forgiveness, chaos destruction
Pobreza, cheques de pago, niños hambrientos y almuerzos corporativosPoverty, paychecks, starving children and corporate lunches
Amor, paz, guerra, odio y hambreLove, peace, war, hate and hunger
Otoño, invierno, primavera, verano, sol y truenosFall, winter, spring, summer, sunshine and thunder
Me voy abajo, ahora me estoy levantandoI'm going under, now i'm rising
¿Cuánto tiempo queda? no hay rebobinadoHow much time is left? there's no rewinding
A veces incluso la luz puede parecer cegadoraSometimes even the light can seem blinding
Lavo mis pensamientos con sangre para mantener mi mente limpiaI wash my thoughts in blood to keep my mind clean
No tengo todo lo que quieroI don't have everything i want
Siempre he tenido todo lo que necesitaba. ¿Todo tiene? Siempre fue como lo planeéI've always had everything i needed everything hasn?t always went how i planned it
¿Pero lo haría? No cambiar quién soy aunque me ofrecieras una mansiónBut i wouldn?t change who i am even if you offered me a mansion
Sólo existir es suficiente, sólo vivirJust existing is enough, just living
Haré todo lo posible para tomar las decisiones correctasI'll do my best to make the right decisions
Hasta el día en que el cielo me lleveUntil the day heaven takes me away
¡Voy a sacar el máximo provecho de la vida incluso con los tonos de gris!I'm gonna make the most of life even with the shades of grey!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Braille y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: