Traducción generada automáticamente

La Guerra de La Verdulera 2
Brams
La Guerra de La Verdulera 2
La Guerra de La Verdulera 2
Alcachofa en el sofáEscarxofada al sofà
frente al televisordavant del televisor
respiras banalidadrespires banalitat
respiras abducción.respires abducció.
Todo lo que te explicanTot allò que t'hi expliquen
No tiene nada que ver con tu vida.No té res a veure amb la teva vida.
Piensas 'qué diferentePenses "que diferent
soy de la otra gente.'sóc de l'altra gent."
Y piensas 'qué sola que estoy!'I penses "que sola que estic!"
y sales al balcón a tomar airei surts al balcó a prendre l'aire
y piensas 'qué sola que estoy!'.i penses "que sola que estic!".
De repente el balcónDe cop i volta el balcó
de la casa de enfrentede la casa del davant
se abre y sale un chicos'obre i surt un noi
con cara de estar angustiado,amb cara d'estar angoixat,
acaba de apagar la teleacaba d'apagar la tele
y ha salido a fumar un cigarrilloi ha sortit a fer un cigarret
y de repente ha lanzadoi d'un rampell ha estampat
el control remoto abajo por la calle.el comandament a baix el carrer.
Y piensa 'qué solo que estoy'I pensa "que sol que estic"
hace toda la cara de estar pensando,fa tota la cara d'estar pensant,
pensando 'qué solo que estoy'.pensant "que sol que estic".
El chico, al verte, ha descubiertoEl noi, en veure't, ha descobert
lo que estaba buscando,allò que estava buscant,
vuestra mirada se ha ido convirtiendola vostra mirada s'ha anat convertint
en complicidad.en complicitat.
Dos casas más alláDues cases més enllà
se abre una ventana trabadas'obre una finestra travada
y sale alguien buscando aire frescoi surt algú buscant aire fresc
y lo encuentra cuando los ve.i el troba quan el veieu.
Bajan abajo a la plazaBaixeu a baix a la plaça
y al ponerse a hablari en posar-vos a parlar
coinciden en el diagnósticocoincidiu en el diagnòstic
y en quiénes son los culpables,i en qui són els causants,
no tienen la panaceano teniu la panacea
pero tienen lo fundamental:però teniu el fonamental:
uno tiene hilo, el otro tiene agujal'un té fil, l'altre té agulla
y el otro ojo fino para apuntar.i l'altre ull fi per apuntar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: