Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 439

Ceci N'est Pas Un Chanson

Bran Van 3000

Letra

Ceci N'est Pas Une Chanson

Ceci N'est Pas Un Chanson

Certaines personnes pensent que les petites filles doivent être vues et non entendues,Some people think little girls should be seen and not heard,
Mais je pense :But I think:
À tous les liens, va te faire foutre !All bondage, up yours!

Yo, c'est Bran Man qui fait un clin d'œil à tous les banlieues de Paris,Yo, this is Bran Man giving a shout out to all the Paris suburbs,
À tous les chiens de Londres, tous les chiens de New York,All the London hounds, all the New York hound dogs,
Et le NDG, égaré. Tu sais de quoi je parle.And the NDG, misguided. You know it.

Ceci n'est pas un retour aux années 70,Ceci n'est pas un retour aux années 70,
Ceci n'est pas une chanson à répondre,Ceci n'est pas une chanson à répondre,
Ceci n'est pas une déclaration d'amour ratéeCeci n'est pas une declaration d'amour ratée
Ceci n'est même pas une chanson.Ceci n'est même pas une chanson.

Ceci n'est pas un arbre à grimper,Ceci n'est pas une arbre à grimper,
Ceci n'est pas un hommage à mon père,Ceci n'est pas un hommage a mon père,
Ceci n'est pas ma raison d'être, tabarnakCeci n'est pas ma raison d'être, tabarnak
Ceci est une pomme, des nuages, deux pommes, mon visage.Ceci est une pomme, des nuages, deux pommes, mon visage.

C'était la veille du Nouvel An,Was the night before New Year's Eve,
J'avais un curieux désir de donuts,I felt a curious desire for donuts,
J'ai traîné mon cul jusqu'à la ville de Laval,I dragged my sorry ass to the city of Laval,
Où elle a bu dans une tasse promo de Tim Hortons.Where she drank from a Tim Horton's promo cup.
Elle lisait Paris Match aux toilettes,She read Paris Match by the toilet,
Un truc sur John Holiday,Some crap on John Holiday,
J'ai essayé désespérément de l'éviter,I tried desperately to avoid it,
Mais c'est là qu'elle a croisé mon regard.But that's when she looked my sorry-ass way.

Je dis adieu à tes manières de merde,I say goodbye to your sorry-ass ways,
Je dis adieu à tes manières de merde.I say goodbye to your sorry-ass ways.

Elle a dit que l'espace où tu te tiens n'est même pas de l'espace,She said the space you stand in is not even space,
Et la musique n'est même pas une chanson,And the music not even song,
La tristesse que tu vois venant de moi,The sadness you see coming deep within me,
A toujours été ta tristesse.Has been your sadness all along.
Alors ne fais pas semblant d'être si parfait,So don't pretend to be so perfect,
Je suis plutôt content dans ma tenue de voyage.I'm quite content in my travelling gear.
Ce que tu vois n'est pas juste une fille à café,What you see is not just a coffee girl,
Malgré le fait, le fait, que je ne suis même pas là.In spite of the fact, of the fact, that I'm not even here.

On dirait juste un feu follet.Sounds just like a foxfire.

C'est en tournant les pages du plus récent Paris MatchC'est en tournant les pages du plus récent Paris Match
Que je me suis posé, proposé cette question :Que je me suis posé, proposé cette question:
Pourquoi ?Pourquoi?
Pourquoi ? Trois points de suspension.Pourquoi? Trois points de suspension.
Pourquoi pas, ostie.Why not, ostie.
Pourquoi pas, ostie.Why not, ostie.

Et la neige tombait comme de l'aspirine écrasée,And the snow fell like crushed aspirin,
Ce jour de fête catholique.On that catholic holiday.
Elle m'a laissé de côté comme un avocat tordu,She left me sideways like a crooked lawyer,
Rassasié comme celui qu'il jouait.Hungover as the one he played.
Alors ne fais pas semblant d'être avec moi,So don't pretend like you are with me,
Parce que je pense qu'il n'y a pas de lutte,Because I am thinking that there is no struggle,
Mais tu m'as relevé, m'as sorti de la merde,But you put me up, got me up from the fungle,
Parce qu'il n'y a pas de lutte dans ma façon de merde.'Cause there is no struggle in my sorry-ass way.

Je dis adieu à X8I say goodbye to X8
Je dis adieu à tes manières de merde.Say goodbye to your sorry-ass ways.
Je dis adieu àI say goodbye to
Je dis adieu àI say goodbye to

Les gens volent X4People fly X4


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bran Van 3000 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección