Traducción generada automáticamente

Drinking In La
Bran Van 3000
Beber en La
Drinking In La
Hola, me llamo Stereo MikeHi, my name is Stereo Mike
Sí, tenemos 3 entradas para el concierto de Bran Van este lunes por la noche en el Pacific PallisadesYeah, we got 3 tickets to the Bran Van concert this Monday night at the Pacific Pallisades.
Todos pueden marcar si quieren responder a un par de preguntas, a saber, cuál es el queso favorito de ToddYou can all dial in if you want to answer a couple of questions, namely, what is Todd's favourite cheese.
Jackie acaba de llamar y dijo que era una forma de RoquefortJackie just called up and said it was a form of Roquefort.
Ya veremos esoWe'll see about that...
¡Danos un anillo! Es un hermoso díaGive us a ring-ding-ding! It's a beautiful day.
Sí Todd, este es Liquid ring a-ding-a-dinging quiere esos 3 billetes de Bran Van, hombre!Yeah Todd, this is Liquid ring-a-ding-a-dinging want those 3 Bran Van tickets man!
¿Crees que Waddya?Waddya think?
Todd, ¿estás ahí?Todd, you there?
Me desperté de nuevo esta mañana con el sol en mis ojosI woke up again this morning with the sun in my eyes
cuando Mike vino con una sorpresa de guiónwhen Mike came over with a script surprise
Una historia mafiosa con un giroA mafioso story with a twist
Un enganche de «Para Wong Foo, Julie NewmarA "To Wong Foo,Julie Newmar" hitch
Saca tu culo de la cama, dijoGet your ass out of bed, he said:
Te lo explicaré en el caminoI'll explain it on the way
Pero no hicimos nada, absolutamente nada ese día, y diréBut we did nothing, absolutely nothing that day, and I'll say:
¿Qué demonios estoy haciendo bebiendo en Los Ángeles a los 26?What the hell am I doing drinking in LA at 26?
Tengo fiebre por el sabor, la venganza será más tardeI got the fever for the flavour, the payback will be later,
Todavía necesito una soluciónstill I need a fix.
Y las chicas en el autobús se reían de nosotrosAnd the girls on the bus kept on laughing at us
Mientras montamos en el diez abajo a Venecia otra vezAs we rode on the ten down to Venice again
Quemando el G-funkFlaring out the G-funk
Bebiendo jugo y ginebraSipping on juice and gin
Sólo yo y un amigoJust me and a friend
Me siento un poco groovyFeeling kinda groovy
Trabajando en la película. (*sí, correcto! *)Working on movie. (*yeah right!*)
Pero no hicimos nada, absolutamente Butkis ese día, y diréBut we did nothing, absolutely butkis that day, and I'll say:
¿Qué demonios estoy haciendo bebiendo en Los Ángeles a los 26?What the hell am I doing drinking in LA at 26?
Con mi mente en mi dinero y mi dinero en mi... cerveza!With my mind on my money and my money on my, ...beer beer!
Sé que la vida es para tomar, así que mejor sabioI know that life is for the taking so I'd better wise up,
y llévenlo rápidamenteand take it quickly
Sí, una vez más en Trader VicsYeah one more time at Trader vics
Algunos hombres querían lastimarnosSome men there wanted to hurt us
Y otros hombres dijeron que no merecíamos la penaAnd other men said we weren't worth the fuss.
Podíamos verlos a todos quejándose en el barWe could see them all bitching by the bar
Acerca de la línea finaAbout the fine line,
entre ricos y pobresbetween the rich and the poor.
Entonces Mike se volvió hacia mí y me dijoThen mike turned to me and said
¿Qué crees que hemos hecho, hijo?What do you think we got done son?
Tenemos una conclusiónWe've got a conclusion
y supongo que eso es algoand I guess that's something
así que les preguntoso I ask you:
¿Qué demonios estoy haciendo bebiendo en Los Ángeles a los 26?What the hell am I doing drinking in LA at 26?
Tengo fiebre por el néctar, la venganza será más tardeI got the fever for the nectar, the payback will be later,
Todavía necesito una soluciónstill I need a fix.
Tenemos que arreglarte, llámame el lunes y tal vez lo arreglemos todoWe need to fix you up, call me monday and maybe we'll fix it all up.
Infierno - A - L.AHell - A - L.A.
Diablos, diablos - A - L.AHell, hell - A - L.A.
Así que te preguntoSo I ask you:
¿Qué demonios estoy haciendo bebiendo en Los Ángeles a los 26?What the hell am I doing drinking in LA at 26?
¡Estos son míos, son míos!*these are mine, are mine!*
Infierno - A - L.AHell - A - L.A.
Diablos, diablos - A - L.AHell, hell - A - L.A.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bran Van 3000 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: