Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 285

Youve Got A Friend

Brand New Heavies

Letra

Youve Got A Friend

Youve Got A Friend

Cuando estás decaído y preocupado
When you're down and troubled

y necesitas una mano
and you need a helping hand

y nada, whoa nada va bien
and nothing, whoa nothing is going right.

Cierra los ojos y piensa en mí
Close your eyes and think of me

y pronto estaré allí
and soon I will be there

para alegrar incluso tu noche más oscura
to brighten up even your darkest night

sólo tienes que llamar mi nombre
you just call out my name

y sabes donde estoy
and you know where ever I am

Vendré corriendo, oh sí, nena
I'll come running, oh yeah baby

para volver a verte
to see you again.

Invierno, primavera, verano o otoño
Winter, spring, summer, or fall,

todo lo que tienes que hacer es llamar a
all you have to do is call

y estaré allí, sí, sí, sí
and I'll be there, yeah, yeah, yeah.

Tienes un amigo
You've got a friend.

Si el cielo por encima de ti
If the sky above you

debe ponerse oscuro y lleno de nubes
should turn dark and full of clouds

y que el viejo viento del norte debería empezar a soplar
and that old north wind should begin to blow

Mantén la cabeza unida y llámame en voz alta
Keep your head together and call my name out loud

y pronto llamaré a tu puerta
and soon I will be knocking upon your door.

Sólo dices mi nombre y sabes dónde estoy
You just call out my name and you know where ever I am

Vendré corriendo a verte de nuevo
I'll come running to see you again.

Invierno, primavera, verano o otoño
Winter, spring, summer or fall

todo lo que tienes que hacer es llamar a
all you got to do is call

y estaré allí, sí, sí, sí
and I'll be there, yeah, yeah, yeah.

Oye, ¿no es bueno saber que tienes un amigo?
Hey, ain't it good to know that you've got a friend?

La gente puede ser tan fría
People can be so cold.

Te lastimarán y te abandonarán
They'll hurt you and desert you.

Bueno, te quitarán el alma si los dejas
Well they'll take your soul if you let them.

Sí, pero no los dejes
Oh yeah, but don't you let them.

Sólo dices mi nombre y sabes donde sea que estoy
You just call out my name and you know wherever I am

Vendré corriendo a verte de nuevo
I'll come running to see you again.

Cariño, ¿no lo sabes?
Oh babe, don't you know that,

Invierno primavera verano o otoño
Winter spring summer or fall,

Oye, todo lo que tienes que hacer es llamar
Hey now, all you've got to do is call.

Señor, estaré allí, sí lo haré
Lord, I'll be there, yes I will.

Tienes un amigo
You've got a friend.

Tienes un amigo
You've got a friend.

¿No es bueno saber que tienes un amigo?
Ain't it good to know you've got a friend.

¿No es bueno saber que tienes un amigo?
Ain't it good to know you've got a friend.

Tienes un amigo
You've got a friend.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brand New Heavies e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção