Traducción generada automáticamente

Logan To Government Center
Brand New
Logan en el Centro del Gobierno
Logan To Government Center
Considera esto una carta que nunca enviéConsider this a letter that I never sent
Sin embargo, por más desconsiderado que parezcaHowever inconsiderate it seems
¿Todavía me consideras,Do you still consider me,
me consideras el chico con el que te reísteconsider me the boy you laughed with
o del que aprendiste a vivir sin él?... Soy un idiota,or that you learned to live without?... I suck,
Sé que llego tarde,I know I'm late,
Sé que esperasteI know you waited
No lograbas comunicarte conmigo por teléfonoYou wouldn't get me on the phone
Y no podías evitar que estuviera soloAnd you couldn't make me not alone
Mis facturas telefónicas apiladas junto a mi cama,My phone bills stacked up by my bedside,
con tu foto, te ves sorprendidawith your picture, you're looking surprised
Tú eres lo que hace que Nueva Inglaterra sea tan genialYou're what makes New England so great
Mis noches en la isla las paso muriendoMy island nights are all spent dying
Esperando a que el verano se llene de besos,Wait for summer to become wrought with lips,
mi pensamiento ilusomy wishful thinking
No lograbas comunicarte conmigo por teléfonoYou wouldn't get me on the phone
Y no podías evitar que estuviera soloAnd you couldn't make me not alone
(Sí, podemos ser)(Yeah we can be)
Sí, eres un rayo azul de ojosYeah you're a blue eyed lightning bolt
(Sí, podemos ser)(Yeah we can be)
Soy un fenómeno nacionalI'm a national phenomenon
(No lograbas comunicarte conmigo por teléfono)(You wouldn't get me on the phone)
Nada es absolutamente definitivo hasta que se haya ido definitivamente (definitivamente ido)Nothing's absolutely definate til it's absolutely, definately gone (definately gone)
Nunca pensé que este día terminaría (nunca pensé que este día terminaría)I never thought this day would end (never thought this day would end)
Nunca pensé que esta noche podría estar tan cerca de mí (cerca de mí)I never thought tonight could ever be this close to me (close to me)
Así que deja que mis manos se desvíen más allá de los límites de tu espaldaSo let my hands stray past that boundaries of your back
para hacerte respirar (hacerte respirar)to get you breathing (get you breathing)
Y empezar esto (empezar esto)And get this started (get this started)
Sí, podemos ser, sí, podemos serYeah we can be, yeah we can be
No lograbas comunicarte conmigo por teléfonoYou wouldn't get me on the phone
(Sí, podemos ser)(Yeah we can be)
Sí, eres un rayo azul de ojosYeah you're a blue eyed lightning bolt
(Sí, podemos ser)(Yeah we can be)
Soy un fenómeno nacionalI'm a national phenomenon
(No podías evitar que estuviera solo)(You couldn't make me not alone)
Nada es absolutamente definitivo hasta que se haya idoNothing's absolutely definate til it's gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brand New y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: