
Sic Transit Gloria...Glory Fades
Brand New
Assim Passa a Glória... A Glória Se Esvai
Sic Transit Gloria...Glory Fades
Não faça barulhoKeep the noise low
Ela não quer estragar tudoShe doesn't wanna blow it
Tremendo dos pés à cabeçaShaking head to toe
Enquanto sua mão esquerda mostra o lugarWhile your left hand does the Show Me Around
Acelera seu batimento cardíacoQuickens your heartbeat
Me derruba direto no chãoIt beats me straight into the ground
Você não se recupera de uma noite assimYou don't recover from a night like this
Uma vítima, ainda deitada na cama, completamente imóvelA victim, still lying in bed, completely motionless
A mão se move no escuro para o zíperA hand moves in the dark to a zipper
Ouvi um menino se agarrando em lençóisHear a boy bracing tight against sheets
Mal consegue sussurrar, isso é tão erradoBarely whisper, This is so messed up
Assim que chegaram os convidados encararamUpon arrival the guests had all stared
Despejando suor e claramente depressivoDripping wet and clearly depressed
Ele foi direto para as escadasHe'd headed straight for the stairs
Não muito descolado, mas um garoto e tantoNo longer cool, but a boy in a stitch
Despreparado para uma vida cheia de mentiras e relacionamentos despedaçadosUnprepared for a life full of lies and failing relationships
(O andar de cima: a estação onde(Up the stairs: The station where
O ato torna-se a arte de crescer)The act becomes the art of growing up)
Ele mantém as mãos baixasHe keeps his hands low
Ele não quer estragar tudoHe doesn't wanna blow it
Ele está molhado da cabeça aos pés eHe's wet from head to toe and
Seus olhos a olham de cima a baixoHis eyes give her the up and the down
Seu estômago revira e ele pensa em vomitarHis stomach turns and he thinks of throwing up
Mas o corpo sobre a cama acena para frenteBut the body on the bed beckons forward
E ele começa a crescerAnd he starts growing up
A febre, o focoThe fever, the focus
As razões que eu tinha que acreditar que você não era muito difícil de venderThe reasons that I had to believe you weren't too hard to sell
Morra jovem e salve-seDie young and save yourself
As cócegas, o gosto deThe tickle, the taste of
Costumava ser minha razão para respirar, mas agora está me sufocandoIt used to be the reason I breathed, but now its choking me up
Morra jovem e salve-seDie young and save yourself
Ela apaga as luzesShe hits the lights
Isso não me parece muito justoThis doesn't seem quite fair
Apesar de tudo o que ele aprendeu com seus amigosDespite everything he learned from his friends
Ele não se sente tão preparadoHe doesn't feel so prepared
Ela está respirando calma e suavementeShe's breathing quiet and smooth
Ele está com falta de arHe's gasping for air
Esta é a primeira e última vez, diz eleThis is the first and last time, he says
Ela finge um sorriso e pressiona seus quadris nos deleShe fakes a smile and presses her hips into his
Ele mantém suas mãos presas ao seu ladoHe keeps his hands pinned down at his sides
Ele está se segurando para não dizerHe's holding back from telling her
Exatamente como ele realmente se senteExactly what it really feels like
Ele é o cordeiro, ela é o abateHe is the lamb, she is the slaughter
Ela está se movendo muito rápido e tudo que ele queria era abraçá-laShe's moving way too fast and all he wanted was to hold her
Nada do que ele diz a ela surte algum efeitoNothing that tells her is really having an effect
Ele sussurra que ele a amaHe whispers that he loves her
Mas ela provavelmente só está procurando porBut she's probably only looking for
(O andar de cima: a estação onde(Up the stairs: The station where
O ato torna-se a arte de crescer)The act becomes the art of growing up)
Muito mais do que ele poderia oferecerSo much more than he could ever give
Uma vida livre de mentiras e uma relação significativaA life free of lies and a meaningful relationship
Ele mantém suas mãos presas ao seu ladoHe keeps his hands pinned down at his sides
Ele espera que isso acabeHe waits for it to end
E que a dor em suas entranhas diminuaAnd for the aching in his guts to subside
A febre, o focoThe fever, the focus
As razões que eu tinha que acreditar que você não era muito difícil de venderThe reasons that I had to believe you weren't too hard to sell
Morra jovem e salve-seDie young and save yourself
As cócegas, o gosto deThe tickle, the taste of
Costumava ser minha razão para respirar, mas agora está me sufocandoIt used to be the reason I breathed, but now its choking me up
Morra jovem e salve-seDie young and save yourself
O andar de cima: a estação ondeUp the stairs: The station where
O ato torna-se a arte de crescerThe act becomes the art of growing up
A febre, o focoThe fever, the focus
As razões que eu tinha que acreditar que você não era muito difícil de venderThe reasons that I had to believe you weren't too hard to sell
Morra jovem e salve-seDie young and save yourself
As cócegas, o gosto deThe tickle, the taste of
Costumava ser minha razão para respirar, mas agora está me sufocandoIt used to be the reason I breathed, but now its choking me up
Morra jovem e salve-seDie young and save yourself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brand New y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: